Translation of "развлечение" in French

0.004 sec.

Examples of using "развлечение" in a sentence and their french translations:

Готовка - это развлечение.

La cuisine est un divertissement.

Какое самое популярное развлечение?

Quel est votre divertissement préféré ?

Её единственное развлечение - слушать музыку.

Son unique plaisir est d'écouter de la musique.

Играть в карты – хорошее развлечение.

- C'est amusant de jouer aux cartes.
- Jouer aux cartes est amusant.

Для меня плавание - это развлечение.

Nager est mon passe-temps.

Моё единственное развлечение - игра в го.

Ma seule distraction est le jeu de go.

Моё единственное развлечение -- поиграть в го.

Ma seule distraction est le jeu de Go.

Пение - это простое и приятное развлечение, но нужно быть внимательным, чтобы избегать пения или получения удовольствия от прослушивания непристойных песен.

Le chant est un divertissement honnête, agréable, mais il faut éviter avec soin de chanter ou d'écouter avec plaisir des chansons obscènes.