Translation of "поверишь" in French

0.007 sec.

Examples of using "поверишь" in a sentence and their french translations:

- Ты этому не поверишь.
- Ты не поверишь.
- Ты в это не поверишь.

- Tu ne vas pas le croire.
- Tu ne le croiras pas.

Ты глазам своим не поверишь.

Tu n'en croiras pas tes yeux.

Ты не поверишь, кто сегодня приходил.

Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.

- Ты не поверишь, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я сейчас видел!

Tu ne vas pas croire ce que je viens de voir !

Ты не поверишь, что она мне сказала!

Tu ne vas pas croire ce qu'elle m'a dit !

Ты не поверишь, кто сел рядом со мной!

Tu ne vas pas croire qui s'est assis à côté de moi !

Ты никогда не поверишь в то, что случилось сегодня.

Tu ne vas jamais croire ce qui est arrivé aujourd'hui.

- Ты никогда в это не поверишь.
- Вы никогда в это не поверите.
- Ни за что не поверишь.
- Ни за что не поверите.

- Tu ne vas jamais le croire.
- Vous n'allez jamais le croire.

- Ты в это не поверишь.
- Вы в это не поверите.

- Tu ne vas pas le croire.
- Vous n'allez pas le croire.
- Vous ne le croirez pas.

- Вы не поверите, кто сегодня приходил.
- Ты не поверишь, кто сегодня приходил.

- Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.
- Vous ne croirez pas qui est venu aujourd'hui.

- Ты не поверишь, что только что произошло!
- Ты не поверишь, что сейчас было!
- Вы не поверите, что только что произошло!
- Вы не поверите, что только что было!

- Tu ne croiras pas ce qui vient d'arriver !
- Tu ne croiras pas ce qui vient de se produire !
- Vous ne croirez pas ce qui vient d'arriver !
- Vous ne croirez pas ce qui vient de se produire !

- Ты не поверишь, что она мне рассказала!
- Вы не поверите, что она мне рассказала!
- Ты не поверишь, что она мне сказала!
- Вы не поверите, что она мне сказала!

Tu ne vas pas croire ce qu'elle m'a dit !

- Вы не поверите, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я только что видел!
- Ты не поверишь, что я сейчас видел!
- Вы не поверите, что я сейчас видел!

- Vous ne croirez pas ce que je viens de voir !
- Vous n'allez pas croire ce que je viens de voir !
- Tu ne vas pas croire ce que je viens de voir !

- Я не думал, что ты мне поверишь.
- Я не думал, что вы мне поверите.

- Je ne pensais pas que vous me croiriez.
- Je ne pensais pas que tu me croirais.

- Вы не поверите своим глазам.
- Ты глазам своим не поверишь.
- Вы глазам своим не поверите.

- Tu n'en croiras pas tes yeux.
- Vous n'en croirez pas vos yeux.

- Вы не поверите, кто сел рядом со мной!
- Ты не поверишь, кто сел рядом со мной!

- Vous n'allez pas croire qui s'est assis à côté de moi !
- Tu ne vas pas croire qui s'est assis à côté de moi !