Translation of "отказывался" in French

0.013 sec.

Examples of using "отказывался" in a sentence and their french translations:

Том отказывался.

Tom refusait.

Он отказывался выходить.

Il refusait de sortir.

Он отказывался нам верить.

Il refusait de nous croire.

Но каждый раз он отказывался.

A chaque fois, il a refusé.

Том отказывался разговаривать с Мэри.

Tom refusait de parler à Marie.

Он отказывался следовать моим советам.

Il refusait de suivre mes conseils.

Он отказывался идти на компромисс.

Il refusait d'accepter un compromis.

Он отказывался в это верить.

Il a refusé de le croire.

- Он даже разговаривать со мной отказывался.
- Он даже говорить со мной не отказывался.

Il refusait même de me parler.

- Я отказывался в это верить.
- Я отказывался этому верить.
- Я отказался в это поверить.

- Je refusai de le croire.
- J'ai refusé de le croire.
- Je me suis refusé à le croire.
- Je me refusai à le croire.

- Том заперся в ванной и отказывался выходить.
- Том закрылся в ванной и отказывался выходить.

Tom s'enferma dans la salle de bain et refusa d'en sortir.

Кто-то отказывался пожать мне руку,

Certains refusaient de me serrer la main.

Он даже разговаривать со мной отказывался.

Il refusait même de me parler.

Он отказывался принимать участие в расходах.

Il refusait de contribuer aux dépenses.

Он даже отказывался вступать в нашу ассоциацию.

- Il a même refusé d'adhérer à notre association.
- Il refusa même d'adhérer à notre association.
- Il refusait même d'adhérer à notre association.

- Я всегда говорил нет.
- Я всегда отказывался.

J'ai toujours dit non.

Том заперся в ванной и отказывался выходить.

Tom s'enferma dans la salle de bain et refusa d'en sortir.

Он отказывался работать, поэтому я его и уволил.

Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié.

- Том отказывался нам что-либо говорить.
- Том отказался нам что-либо говорить.

- Tom refusa de nous dire quoi que ce soit.
- Tom a refusé de nous dire quoi que ce soit.