Translation of "говорить" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "говорить" in a sentence and their arabic translations:

Можете говорить?

هل بإمكانك الكلام؟

- Люди любят говорить-говорить-говорить.
- Людям лишь бы болтать, болтать, болтать.

الناس يحبون التحدث والتحدث والتحدث.

- Как ты смеешь это говорить?
- Как Вы смеете такое говорить?
- Как ты смеешь так говорить?
- Как ты смеешь такое говорить?
- Как вы смеете так говорить?
- Как вы смеете это говорить?

- كيف تجرؤ أن تقول ذلك؟
- من أين لك الجرأة أن تقول شيئاً كهذا؟

Ты можешь говорить.

يمكنك التحدث.

Вы можете говорить.

يمكنكما التّحدّث.

- Как ты можешь такое говорить?
- Как вы можете такое говорить?
- Как ты можешь так говорить?
- Как вы можете так говорить?
- Как Вы можете так говорить?

كيف لك أن تقول ذلك؟

- Как ты смеешь говорить такое?
- Как ты смеешь говорить такие вещи?
- Как вы смеете говорить такие вещи?
- Как вы смеете такое говорить!
- Как ты смеешь такое говорить!

كيف تجرء على قول شيءٍ كهذا؟

- Как ты можешь такое говорить?
- Как ты можешь так говорить?

كيف لك أن تقول ذلك؟

мы устали говорить эти

لقد تعبنا من قول ذلك

Давайте говорить по-английски.

لنتحدث بالإنجليزية.

Говорить по-английски непросто.

التحدث بالإنجليزية ليس أمراً سهلاً.

Говорить по-английски клёво.

- إن التحدث بالإنجليزية أمر ممتع.
- تحدث الإنجليزية ممتع.

Ты должен говорить правду.

عليك أن تقول الحقيقة.

Мой ребёнок хочет говорить.

يريد طفلي أن يتحدث.

На английском трудно говорить?

هل التكلم الإنجليزية صعب؟

Я не могу говорить.

لا أستطيع الكلام.

Не стесняйся говорить правду.

لا تستح من قول الحقيقة.

- Ты можешь говорить с кем хочешь.
- Вы можете говорить с кем хотите.
- Вы можете говорить с кем угодно.
- Ты можешь говорить с кем угодно.

أن حر في الحديث مع أي كان.

- Не забывай говорить "пожалуйста" и "спасибо".
- Не забывайте говорить "пожалуйста" и "спасибо".

لا تنس استعمال عبارات "من فضلك" و "شكرا".

- Я не могу заставить вас говорить.
- Я не могу заставить тебя говорить.

لا أستطيع إجبارك على الكلام.

буду просто говорить его вслух.

سأقوم فقط بتلاوتها كما تمّ إخباري إيّاها.

нельзя говорить, кем вы работаете.

لا يمكنك إفشاء ما تقوم به لكسب الرزق.

И мне не нужно говорить,

وأيضا ليس هناك داع للضحك،

Я могу говорить по-английски.

أستطيع تحدث الإنجليزية.

Я не хотел ничего говорить.

لم أكن أريد أن أقول شيئا.

Вы не должны говорить громко.

يجب ألا تتحدث بصوت عالٍ.

Она может говорить по-японски.

يمكنها تحدث اليابانيّة.

Говорить с полным ртом невежливо.

ليس من الأدب أن تتكلم و فمك ممتلئ.

Я не буду говорить Тому.

أنا لن أخبر توم.

Не нужно говорить так громко.

ليس من الضروري أن تتكلم بصوت عالٍ.

Я буду говорить очень быстро.

سأكون سريعا للغاية.

Он умеет говорить по-японски.

يستطيع أن يتكلم اليابانية.

Том отказался об этом говорить.

رفض توم التحدث عن ذلك

- Ты можешь сказать все, что хочешь.
- Вы можете сказать все, что хотите.
- Можешь говорить что хочешь.
- Можете говорить что хотите.
- Можешь говорить всё, что хочешь.
- Можете говорить всё, что хотите.

يُمكِنَك أن تقول ما تريد.

Я начну говорить что-то умное.

سوف أجعلها فكرية.

После многих ошибок мы начинаем говорить:

و بعدها عندك هذا الشخص الذي يقول دائماً:

но мы должны об этом говорить,

لكننا بحاجة للحديث عنها

Ему было очень тяжело говорить это,

لقد أوصل تلك الرسالة بقلب مكسور،

И если уж говорить предельно ясно:

‫ولا يمكن النظر إلى السكان‬ ‫بمعزل عن الإنتاج أو الاستهلاك.‬

Говорить о прогрессе — значит быть осмеянным,

ولفعل ذلك علينا أن نضيف بعض السخرية،

Как правило, когда она начинала говорить

في الأساس، عندما أرادت أن تتحدث في بعض الأحيان،

так что никто не может говорить

لذلك لا يستطيع أحد الكلام

20 поведений, которые заставляют вас говорить

20 سلوكًا يجعلك تقول

Чтобы говорить о Göbeklitepe более четко

للحديث عن Göbeklitepe بشكل أكثر وضوحا

говорить верным образом было также больно

كما أصيب في الكلام بطريقة مؤكدة

Но нужно говорить о ненормальных вещах

ولكن من الضروري الحديث عن الأشياء غير الطبيعية

Мне не было нужды ему говорить.

لم أكن بحاجة لإخباره.

Я не хочу о ней говорить.

لا أُريد أن أتحدث عنها.

Я думаю, что важно говорить правду.

أعتقد أنه من المهم قول الحقيقة.

Мы не должны говорить в библиотеке.

علينا ألّا نتكلم في المكتبة.

Прямо говорить, что думаешь — не грех.

قول ما تفكر فيه بصراحة ليس أمرًا سيئًا.

Том немного может говорить по-французски.

توم يستطيع ان يتحدث قليلاً من الفرنسية.

Том не любит говорить о себе.

لا يحب توم التحدث عن نفسه.

Мне трудно говорить о своих чувствах.

أواجه صعوبةً في التحدث عن مشاعري.

Завтра Джуди будет говорить о Японии.

ستتحدث جودي عن اليابان غداً.

Кен перестал говорить и начал есть.

توقف كِن عن الكلام و بدأ بالأكل.

Том начал говорить сам с собой.

توم بدأ يكلم نفسه.

Говорить о палестинцах нам тоже запрещено?

هل ممنوع أن نتحدّث عن الفلسطينيّين أيضا؟

Сами не хотел об этом говорить.

- لم يكن سامي يريد أن يتحدّث عن ذلك.
- لم يرد سامي أن يتحدّث عن ذلك.

Почему ты боишься говорить с Томом?

لِمَ أنتَ خائفٌ للتَحدُّثِ إلى توم؟

- Ты не должен говорить такое при детях.
- Ты не должен говорить такие вещи, когда рядом дети.

عليك ان لا تقول هذا النوع من الكلام عندما يكون الاطفال في الجوار .

Но если говорить о развивающихся странах мира,

ولكن إذا فكرت في البلدان النامية في العالم،

Некоторые люди склонны говорить обо всём свободно,

لكن بعض الأشخاص يجيدون تحدث لغة المساواة بطلاقة،

ещё слишком юные, чтобы говорить о расизме,

أصغر من أن يشاركوا في حوارات حول العنصرية،

начал говорить об оказании медицинских услуг пациентам.

عن خدمات الرعاية الصحية للمرضَى.

говорить о том, что работает, что нет,

حول ما ينجح منها، وما لا ينجح،

Вот поэтому так тяжело говорить об этом.

لذلك فلا عجب أنه من الصعب الحديث عن هذه القضايا.

мы не можем говорить ... в любом случае ...

لا يمكننا التحدث ... على أي حال ...

Они продолжали говорить ещё не один час.

استمروا في الحديث لساعات.

Я не хочу больше об этом говорить.

لا أريد أن أتكلّم عنه.

Могу ли я говорить с ответственным лицом?

- هل لي أن أكلم المسؤول هنا؟
- هل يمكنني التحدث مع المسؤول هنا؟

Он пытался говорить с нами по-французски.

- حاول أن يتكلم معنا بالفرنسية.
- حاول أن يكلمنا بالفرنسية.

Я не хочу говорить о своём ребенке.

أنا لا أريد أن أتحدث عن طفلي.

Тебе не стоит говорить отцу об инциденте.

من الأفضل ألا تخبرا أباكما بالحادث.

Он так же умеет говорить по-французски.

- يتكلم الفرنسية أيضاً.
- يستطيع تحدُّثَ الفرنسية أيضاً.

Я не хочу говорить сейчас с Томом.

أنا لا أريد أن أتحدث إلى توم الآن.

Затем мы начинаем разбирать изменения, говорить об инструментах.

ثم سنفصل بالحديث عنها وعن الأدوات.

но нам необходимо иметь возможность говорить об этом,

ولكن علينا أن يكون بمقدورنا الحديث عنها،

что заставляет его говорить ерунду шейху шейх учитель

هذا يجعله يقول هراء لمعلم الشيخ الشيخ

Вы не могли бы говорить немного помедленнее, пожалуйста?

أيمكنك أن تتحدث ببطئ من فضلك؟

Вы можете говорить на китайском. Лили мне переведёт.

بإمكانك أن تتحدث بالصينية، وستترجم لي ليلي.

Я боюсь, Том не хочет с тобой говорить.

أخشى أن توم لا يريد التحدث معك.

Прости, но я не хочу об этом говорить.

المعذرة، لا أريد التحدث عن الموضوع.

Ты знаешь, может ли она говорить по-английски?

هل تعرف إذا تتحدث الإنغليزية؟

На каком языке ты хочешь со мной говорить?

بأيّة لغة تريد أن تتكلم معي ؟

- С Томом бесполезно разговаривать.
- С Томом бесполезно говорить.

الكلام مع توم بلا فائدة.

Как ты смеешь говорить мне это в лицо?

كيف تجرؤ أن تقول لي هذا في وجهي؟

Что сложнее - научиться говорить или читать по-арабски?

ما هو الأصعب: تعلّم الكلام بالعربيّة أم تعلّم قراءتها؟

Я мог бы говорить об испражнениях ещё 10 минут...

أود أن أتحدث عن البراز لعشر دقائق أخرى،

никому не говорить, что я залезал в мусорные баки.

ألا أخبر أحدًا بقيامي بالغوص داخل صناديق القمامة.

Сколько человек из вас могут говорить на двух языках?

كم شخص بينكم يمكنه أن يتحدث لغتين؟

и поэтому мы живём, стараясь никогда не говорить «нет».

في مقابلة مع متعدد

Но об этой области науки люди не любят говорить.

لكن الناس لا تفضل هذه الناحية العلمية .

Мы не привыкли говорить о переживаниях, связанных с деньгами.

نتجنب عادةً الحديث عن مخاوفنا وضغوطاتنا عندما يتعلّق الأمر بالمال.

которые бы могли говорить, читать и писать по-английски

يتحدثون الإنكليزية ويجيدون القراءة والكتابة

«Сэр, я не разрешаю вам говорить в данный момент.

"سيدي، لن أسمح لك بالكلام الآن.

Я не люблю говорить, что сказал. Пожав плечами, вернись!

لا أحب أن أقول لقد قلت. تجاهل وتعود!

Это значит: «я научилась бегло говорить на кхмерском языке».

وهذا يعني أني تعلمت التحدث باللغة الخميرية بطلاقة.