Translation of "длинных" in French

0.003 sec.

Examples of using "длинных" in a sentence and their french translations:

- Не пиши мне таких длинных писем.
- Не пишите мне таких длинных писем.

Ne m'écris pas de si longues lettres.

Короткие предложения часто лучше длинных.

Les phrases courtes sont souvent meilleures que les longues.

Идите после более длинных сроков.

Allez après des termes de queue plus longs.

десять лучших длинных зимних пальто.

les dix meilleurs longs manteaux d'hiver.

В немецком языке много длинных слов.

Il y a beaucoup de mots longs dans la langue allemande.

Не пиши мне таких длинных писем.

Ne m'écris pas de si longues lettres.

напишите статью о длинных зимних пальто,

écrire un article sur les longs manteaux d'hiver,

Даже после самых длинных дней приходит ночь.

Même pour le jour le plus long vient le soir.

Потому что любой поиск для «длинных зимних пальто»,

cos quiconque cherche pour "longs manteaux d'hiver",

страница продукта, которая демонстрирует тонны длинных зимних пальто,

une page de produit qui présente des tonnes de longs manteaux d'hiver,

- Короткие вопросы требуют длинных ответов.
- Короткий вопрос - длинный ответ.

Les questions courtes nécessitent de longues réponses.

Если у вас длинные статьи вокруг «длинных зимних пальто»,

Si vous avez de longs articles autour de "longs manteaux d'hiver",

Это одна из самых длинных взлётно-посадочных полос в мире.

Celle-ci est l'une des plus longues pistes d'atterrissage au monde.

- Надеюсь, ты хорошо провёл длинные выходные.
- Надеюсь, ты не скучал на длинных выходных.

J’espère que tu as apprécié le long weekend.

- Я не могу позволить себе длинных каникул.
- Я не могу позволить себе большого отпуска.

Je ne peux pas m'offrir de longues vacances.

"Гиппопотомонстросесквипедалиофобия - довольно длинное слово, правда?" - "Да уж, а ты знаешь, что это значит?" - "Вообще-то, нет". - "Боязнь длинных слов". - "Смешно".

« Hippopotomonstrosesquipedaliophobia est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. »