Translation of "взрыва" in French

0.004 sec.

Examples of using "взрыва" in a sentence and their french translations:

- Я услышал три взрыва.
- Я слышал три взрыва.

J'ai entendu trois détonations.

Взрыва не было.

Il n'y a pas eu d'explosion.

Рабочий погиб от взрыва.

L'ouvrier est décédé des suites de l'explosion.

Что было причиной взрыва?

- Quelle était la cause de l'explosion ?
- Quelle était la cause de l'explosion ?

Что стало причиной взрыва?

Qu'est-ce qui a causé l'explosion ?

От взрыва погибло много людей.

De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.

От взрыва погибло множество людей.

De nombreuses personnes furent tuées par l'explosion.

Множество людей погибли во время взрыва.

- Un groupe de personnes moururent dans l'explosion.
- Un groupe de personnes sont mortes dans l'explosion.
- Un tas de gens sont morts dans l'explosion.

Был такой большой шум от этого взрыва

Il y avait un si grand bruit de cette explosion

всего на долю секунды после Большого взрыва.

juste une fraction de seconde après le Big Bang.

перейдём на 400 000 после Большого взрыва.

environ 400 000 ans après le Big Bang.

Она вернулась через десять минут после взрыва.

Elle est revenue dix minutes après l'explosion.

- Он был убит в результате взрыва.
- Его убило взрывом.
- Он погиб от взрыва.
- Он погиб при взрыве.

Il a été tué dans l'explosion.

При взрыва атомной бомбы радиационное облучение намного сильнее,

Vous voyez bien plus d'exposition aux radiations

Вселенная, как мы знаем, началась с Большого взрыва,

l'univers tel que nous le connaissons a commencé par un Big Bang,

и твой голос от взрыва пришел из Стамбула

et votre voix de l'explosion est venue d'Istanbul

Бомбу обезвредили всего за несколько минут до взрыва.

La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose.