Translation of "время" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "время" in a sentence and their arabic translations:

Время идет? Или время останавливается, мы опережаем время?

هل يمر الوقت؟ أو يتوقف الزمن ، هل نتقدم في الوقت المناسب؟

- Ваше время истекло.
- Твоё время вышло.
- Твоё время истекло.
- Ваше время вышло.

- إنتهى وقتك.
- إنتهى الوقت المخصص لك.

Время ждёт, и время забывает.

الوقت ينتظر و الوقت ينسى.

- Пора обедать.
- Время обеда.
- Время обедать.

- إنه وقت الغداء.
- حان وقت طعام الغداء.

Время разгружаться.

‫حان وقت التفريغ.‬

Засекаем время,

لقد وضعت الختم الزمني هنا

Время истекает.

- الوقت ينفذ.
- الوقت يمضي.

Время пространства и время Земли не совпадают

إن زمن الفضاء ووقت الأرض ليسا متشابهين

- Том зря теряет время.
- Том попусту тратит время.

توم يهدر الوقت.

- Я теряю время.
- Я зря трачу своё время.

أنا أضيع وقتي.

Конечно, приходит время,

لكن بالطبع حين يأتي الوقت المناسب،

Время не ждет.

‫يجب أن نسرع.‬

Помните, время идет.

‫تذكر أن الوقت يمر.‬

Время на исходе.

الوقت ينفد.

Во время химиотерапии

أثناء علاجي الكيميائي،

Люди, время расти.

حان الوقت لتنمو الناس

время инкубации варьируется

يختلف وقت الحضانة

то же время

في نفس الوقت

Твоё время вышло.

إنتهى وقتك.

на некоторое время.

لبعض الوقت.

Время словно остановилось.

بدى الأمر وكأن الزمن توقف.

Это займёт время.

سيأخذ هذا وقتا.

Мне нужно время.

أحتاج وقتا.

Время не ждёт.

الوقت لا ينتظر.

В какое время?

في أي وقت؟

Он потеряет время.

سيضيّع الوقت.

потратить время на то, что освободит ваше время завтра.

لقضاء الوقت على أمور اليوم، ستصنع لك مزيدًا من الوقت غدًا.

- Ты всё время меня критикуешь!
- Ты меня всё время критикуешь!

- دائماً ما تنتقدني!
- إنك تعيبني دائماً.
- إنك تذكر عيوبي دائماً!

Способ увеличить время прост:

الطريقة التي تضاعف بها وقتك، بأعطاء نفسك الأذن العاطفي

прибыль на инвестированное время.

الأتمام بالنسبة لوقتك

Время рыбачить! Да. Ой!

‫حان وقت أكل السمك!‬ ‫نعم!‬

Это время великого пробуждения.

‫نحن بحاجة لكسر الصمت‬ ‫حول حالة كوكبنا.‬

На это ушло время —

استغرق الأمر بعض الوقت...

некоторое время не двигался,

لم يفعل أي شيء لفترة،

время покажет нам это ...

الوقت سيبين لنا هذا ...

проводить время с ними

قضاء الوقت معهم

Время существовать согласно человеку

وقت الوجود حسب الشخص

Пришло время попытаться приземлиться.

حان الوقت لمحاولة الهبوط.

Но во время «Террора»

لكن خلال "الإرهاب" ،

Он всё время жалуется.

يشكو طول الوقت.

Он всё время молчал.

بقي صامتاً طوال الوقت.

Отведенное время быстро истекало.

مرَ الوقت المخصص بسرعة .

Не трать время зря.

لا تضع وقتك سدی

Мэри всё время учится.

تدرس ماريا دائماً.

Время всегда можно найти.

يستطيع الواحد أن يجد الوقتَ دائمًا.

Сейчас не время праздновать.

هذا ليس وقت الإحتفال.

Это было страшное время.

لقد كانت لحظات مرعبة .

Как ты проводишь время?

كيف تمضي وقتك؟

- Что вы делаете в свободное время?
- Что Вы делаете в свободное время?
- Чем Вы занимаетесь в свободное время?
- Что ты делаешь в свободное время?
- Чем ты занимаешься в свободное время?

ما الذي تفعله بوقت فراغك؟

- По-моему, ты зря тратишь время.
- По-моему, вы зря тратите время.
- Я думаю, ты зря тратишь своё время.
- Я думаю, Вы зря тратите своё время.

أظن أنك تضيع وقتك.

- Ты всё время забываешь, как меня зовут.
- Вы всё время забываете, как меня зовут.
- Ты всё время забываешь моё имя.
- Вы всё время забываете моё имя.

أنت دائما ما تنسى إسمي.

- Ты всё время мне это говоришь.
- Вы всё время мне это говорите.

أنت دائما تقول لي ذلك.

К счастью, в последнее время

لحسن الحظ، في الآونة الأخيرة

мы всё время не успеваем?

وحتى الآن، ما زلنا نبدو في الخلف دائمًا؟

Всего лишь взял на время.

فقط استعرتها, حسناً؟

не исчезнут в ближайшее время.

لن يتغير أيّ من هذا في المستقبل القريب.

Но волонтёр, уделившая мне время

لكن بالنسبة لي، فالمتطوع، الذي يتخلي عن بعض من وقتهم

время на работу по дому

فكمية الوقت الذي نقضيه يوميا في الأعمال المنزلية

Пусть время будет безоговорочным «да».

فليكن ردك في تلك اللحظة "نعم" غير مشروطة.

...и возможностями в ночное время.

‫وفرصًا.‬

И я прекрасно провела время.

وأمضيت وقتا رائعًا.

Другим моментом было время мероприятия,

والأمر الآخر هو توقيت الحدث،

пришло время для поддельного хулигана

حان الوقت للتنمر المزيف

пришло время для короля падальщиков

حان الوقت لملك الزبالين

Пшеница долгое время считалась плодородной

يُنظر إلى القمح على أنه خصوبة لفترة طويلة

Наше время равно скорости света

وقتنا يساوي سرعة الضوء

Нельзя было больше терять время.

لم يكن هناك المزيد من الوقت لتضيعه.

Ты должен наверстать упущенное время.

يجب عليك أن تعوض عن الوقت الضائع.

Он далеко опередил своё время.

كان رجلاً سابقاً لعصره.

Моё любимое время года — осень.

الخريص فصلي المفضل.

Я помогу вам сэкономить время.

سأساعدك في توفير بعض الوقت.

Мы очень хорошо провели время.

- أمضينا وقتاً ممتعاً جداً.
- تسلينا كثيراً.

Время у нас ещё есть.

ما زال لدينا الكثير من الوقت.

Он посвистывал во время прогулки.

صفّر و هو يمشي.

приостановить запрет на данное время.

لتعليق الحظر في الوقت الحاضر.

Не шуми во время урока.

كن هادئاً وقت الدرس.

Он пришел спустя некоторое время.

- و بعد قليل أتى.
- ثم جاء بعد فترة قصيرة.

Это не важно. Время обеда.

لا يهم. إنه وقت الغداء.

Какое твоё любимое время года?

أي فصل من السنة تفضل؟

Сами долгое время жил Каире.

عاش سامي في القاهرة لمدّة طويلة.

В свободное время он читал.

يقرأ في اوقات فراغه.

- Какое время года вам нравится больше всего?
- Какое время года ты любишь больше всего?
- Какое время года тебе нравится больше всего?
- Какое время года вы любите больше всего?

أي فصل من فصول السنة تحب أكثر؟

- Ты можешь использовать это в любое время.
- Ты можешь этим воспользоваться в любое время.

بإمكانك استخدامها في أي وقت.

И раз она здесь всё время,

ولأنها موجودة طوال الوقت،

Зачем тогда тратить время на сон,

لذا لما أضيع وقتي في النوم

а появилась во время индустриальной революции,

وكان الفكر المبكر لإدارة الوقت كله حول --

ты увеличиваешь своё время, позволяя себе

ستمنحك غدًا مزيدُا من الوقت لقضائه على أمور أخرى

что вы находите для него время.

الكثير من الناس يقولون:

3D-печать помогла сократить время операции,

فقد ساعدت الطباعة الثلاثية على إختصار الوقت اللازم للجراحة

Это время, когда нам стали очевидны

عندما بدأنا في رؤية الأدلة

Поэтому что происходит во время овуляции?

إذاً فماذا يحدث عند التبويض؟

Третье преимущество быть ребёнком — это время.

الأهمية الثالثة بالنسبة للأطفال هي الوقت.

есть время и способности выучить язык.

نملك الوقت والقدرة لتحقيقه.

а ночью, во время глубокого сна,

ولكن أثناء النوم العميق في الليل،

но займет время сходить за водой.

‫ولكن العودة وإحضار هذا الماء ‬ ‫سيحتاج لبعض الوقت.‬

Он спросил, как я убивала время

سألني عمّا قمت به لكي أعبرَ كل هذه أوقات الفترة الماضية

Он всё время повторял: «Ты чувствуешь?»

ظل يسألني نفس السؤال مراراً وتكراراً، "هل تشعرين بهذا؟"

Сейчас время не для строительства стен,

هذا ليس وقت بناء الجدران،

о чём не задумывалась долгое время.

أشياء لم أفكر بها منذ زمن طويل،