Translation of "время" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "время" in a sentence and their finnish translations:

- Время истекло.
- Время вышло.

Aika on loppu.

- Ваше время истекло.
- Твоё время вышло.
- Твоё время истекло.
- Ваше время вышло.

Aikasi on loppu.

- Вы хорошо проводите время?
- Хорошо проводишь время?
- Хорошо проводите время?

Onko sinulla hauskaa?

- Дай мне время.
- Дайте мне время.

- Anna minulle aikaa.
- Antakaa minulle aikaa.

- Как летит время!
- Как время летит!

Voi kuinka aika rientää!

- Время разрушает всё.
- Время всё разрушает.

Aika tuhoaa kaiken.

- Время как река.
- Время подобно реке.

Aika on kuin joki.

Время разгружаться.

Aika purkaa kuorma.

Время прерваться.

On tauon aika.

Время умирать.

On aika kuolla.

Время летит.

Aika rientää.

Время пролетело.

Aika kului kuin siivillä.

Время - деньги.

Aika on rahaa.

Время вечеринки!

Bileet pystyyn!

- Запомните, что время - деньги.
- Помните, что время - деньги.
- Помни, что время - деньги.
- Запомни, что время - деньги.

- Muista, että aika on rahaa.
- Muistakaa, että aika on rahaa.

- Время прошло очень быстро.
- Время быстро утекло.

- Aika on kulunut nopeasti.
- Aika on mennyt nopeasti.

Пока ты убиваешь время, время убивает тебя.

Sillä aikaa, kun tapat aikaa, aika tappaa sinua.

- Звони мне в любое время.
- Звоните мне в любое время.
- Звони в любое время.
- Звоните в любое время.

- Voit soittaa minulle milloin vain.
- Soita minulle milloin tahansa.

- Том зря теряет время.
- Том попусту тратит время.

Tom tuhlaa aikaa.

- Ты отлично проведёшь время.
- Вы отлично проведёте время.

Sinulla tulee olemaan hienoa aikaa.

- Время идёт слишком быстро!
- Время проходит слишком быстро!

Aika kuluu liian nopeasti!

- Это лишь на время.
- Это только на время.

- Se on vain väliaikaista.
- Se on vain väliaikainen.

- Я пытался скоротать время.
- Я пыталась скоротать время.

Yritin tappaa aikaa.

- Ты тратишь время впустую.
- Ты зря теряешь время.

- Tuhlaat aikaasi.
- Sinä tuhlaat aikaasi.

- Я хорошо провёл время.
- Я хорошо провела время.

Minulla oli hauskaa.

- Приходите в любое время.
- Приходи в любое время.

Tule milloin haluat.

- У меня есть время.
- Время у меня есть.

Minulla on aikaa.

Время не ждет.

Kiirehdi!

Помните, время идет.

Muista, että kello tikittää.

Всему своё время.

- Aika aikaa kutakin.
- Aikansa kutakin.

Время всё лечит.

Aika parantaa haavat.

Время лечит раны.

Aika parantaa haavat.

Бритьё занимает время.

Parranajo vie aikaa.

Ты потерял время.

Sinä hukkasit aikaa.

Это займёт время.

- Tämä ottaa aikansa.
- Tässä kestää.
- Tämä ottaa oman aikansa.
- Tässä tulee kestämään jonkin aikaa.

Наше время ограничено.

- Meillä on vain vähän aikaa.
- Meillä ei ole loputtomasti aikaa.

Они тянут время.

Heillä on tekosyitä.

Время не подскажете?

Onko sinulla kelloa?

Время быстро прошло.

Aika kului nopeasti.

Хорошо провести время!

- Pidä hauskaa!
- Pitäkää hauskaa!
- Pidä kivaa!
- Pitäkää kivaa!
- Pidähän hauskaa!
- Pidähän kivaa!
- Pitäkäähän kivaa!
- Pitäkäähän hauskaa!

- Мне нужно время на размышление.
- Мне нужно время поразмыслить.

Tarvitsen harkinta-aikaa.

- У тебя ещё есть время?
- У Вас ещё есть время?
- У вас ещё есть время?

Onko sinulla vielä aikaa.

- Я поправился в последнее время.
- Я поправилась в последнее время.
- Я в последнее время поправился.

- Olen lihonnut viime aikoina.
- Olen lihonut viime aikoina.

- Я прибавил в весе за последнее время.
- Я поправился в последнее время.
- Я поправилась в последнее время.
- В последнее время я поправился.
- В последнее время я поправилась.

- Olen lihonnut viime aikoina.
- Mä oon lihonnu viime aikoina.
- Olen lihonut viime aikoina.
- Minä olen lihonnut viime aikoina.
- Minä olen lihonut viime aikoina.

- Ты всё время меня критикуешь!
- Ты меня всё время критикуешь!

Arvostelet minua aina!

- Звони мне время от времени.
- Звоните мне время от времени.

Soita minulle joskus.

- Девушки всё время это говорят.
- Девушки всё время так говорят.

- Tytöt sanovat niin kaiken aikaa.
- Tytöt sanovat niin koko ajan.

- У тебя ещё есть время.
- У вас ещё есть время.

Sinulla on vielä aikaa.

- У меня сегодня есть время.
- Сегодня у меня есть время.

Tänään minulla on aikaa.

Время рыбачить! Да. Ой!

Kalaa pöytään.

Самое время пойти спать.

On jo korkea aika mennä nukkumaan.

Почти уже время начинать.

On melkein aika aloittaa.

Время прошло очень быстро.

Aika kului hyvin nopeasti.

Он всё время жалуется.

Hän valittaa koko ajan.

Не трать время зря.

- Älkää tuhlatko aikaanne.
- Älä tuhlaa aikaasi.

Тому нужно выиграть время.

Tomin tarvitsee voittaa aikaa.

Она хорошо провела время.

- Hänellä oli kivaa.
- Hänellä oli hauskaa.

Ты хорошо проводишь время?

Onko sinulla hauskaa?

Мне нужно время подумать.

- Tarvitsen harkinta-aikaa.
- Tarvitsen aikaa miettiä.

Это не лучшее время.

Nyt on huono hetki.

Первое время года - весна.

Ensimmäinen vuodenaika on kevät.

У меня время поджимает.

Minulla on kireä aikataulu.

Я всё время там.

- Olen siellä kaiken aikaa.
- Olen siellä koko ajan.

Он просто убивает время.

Hän vain tappaa aikaa.

Весна — время сажать деревья.

Kevät on puidenistutusaika.

Мы теряем здесь время.

Tuhlaamme aikaa täällä.

Мы хорошо проводим время.

Meillä on hauskaa.

Извините, время не подскажете?

Anteeksi, onko sinulla kelloa?

Они всё время врут.

- He valehtelevat koko ajan.
- He valehtelevat jatkuvasti.

Тогда было другое время.

Asiat olivat toisin silloin.

Джон хорошо проводит время.

Johnilla on hauskaa.

Меня устроит любое время.

Mikä tahansa aika sopii minulle.

Я всё время чихаю.

Minä aivastelen jatkuvasti.

- Пора идти.
- Время идти.

On aika lähteä.

Не жалуйся всё время!

Älä valita koko ajan!

- Что вы делаете в свободное время?
- Что Вы делаете в свободное время?
- Чем Вы занимаетесь в свободное время?
- Что ты делаешь в свободное время?
- Чем ты занимаешься в свободное время?

Mitä teet vapaa-ajallasi?

- Где ты пропадал всё это время?
- Где Вы были всё это время?
- Где вы пропадали всё это время?
- Где ты был всё это время?
- Где ты была всё это время?

Missä sinä olet oikein ollut tämän koko ajan?

- Ты был всё время с Томом?
- Ты был с Томом всё время?
- Ты была с Томом всё время?
- Вы были с Томом всё время?

Olitko Tommin kanssa koko ajan?

- Пришли его мне, когда будет время.
- Пришлите его мне, когда будет время.
- Пришли её мне, когда будет время.
- Пришлите её мне, когда будет время.

- Lähetä se minulle, kun ehdit.
- Lähetä se minulle, sitten kun ehdit.
- Lähetä se minulle, sitten kun sinulla on aikaa.

- Ты всегда поёшь.
- Ты всё время поёшь.
- Вы всё время поёте.

Sinä aina laulat.

- Я думаю, на это потребуется время.
- Я думаю, это займёт время.

Mä luulen, et siihen menee aikaa.

- Где ты был во время каникул?
- Где ты была во время каникул?
- Где вы были во время каникул?

Missä olit lomallasi?

- У вас есть время, чтобы меня выслушать?
- У тебя есть время меня выслушать?
- У вас есть время меня выслушать?

Onko sinulla aikaa kuunnella minua?

- Не трать на это своё время.
- Не тратьте на это своё время.

- Älä kuluta aikaa tuommoisen tekemiseen.
- Älä tuhlaa aikaasi tuon tekemiseen.

- В то время я был студентом.
- В то время я была студенткой.

Olin siihen aikaan opiskelija.

- Том может прийти в любое время.
- Том может приходить в любое время.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.
- Tom saattaa tulla milloin tahansa.

- Ты хорошо провёл время в Бостоне?
- Ты весело провёл время в Бостоне?

Oliko sinulla hauskaa Bostonissa?