Translation of "обсуждение" in English

0.003 sec.

Examples of using "обсуждение" in a sentence and their english translations:

Обсуждение скоро закончится.

The discussion will be over soon.

Дальнейшее обсуждение бессмысленно.

Any further discussion is pointless.

Мы продолжим обсуждение позже.

We'll continue the discussion later.

- Давайте продолжим разговор.
- Давайте продолжим обсуждение.

Let's carry on the discussion.

- Эта дискуссия окончена.
- Это обсуждение окончено.

This discussion is over.

Я не хотел вмешиваться в обсуждение.

I didn't want to interrupt the discussion.

- Это интересная дискуссия.
- Это интересное обсуждение.

It's an interesting argument.

- Обсуждать дальше нет смысла.
- Дальнейшее обсуждение бессмысленно.

Any further discussion is pointless.

Дальнейшее обсуждение этого вопроса ни к чему не приведёт.

Discussing the matter further will get you nowhere.

Мужчины думают, что обсуждение проблем - это пустая трата времени.

Men believe that discussing problems is a waste of time.

- Дискуссия возобновилась после короткого перерыва.
- Обсуждение возобновилось после короткого перерыва.

Discussion resumed after a short interruption.

- Давайте продолжим это обсуждение завтра.
- Давайте продолжим эту дискуссию завтра.

Let's continue this discussion tomorrow.

- Я не хотел прерывать дискуссию.
- Я не хотел прерывать обсуждение.

I didn't want to interrupt the discussion.