Translation of "дурой" in English

0.004 sec.

Examples of using "дурой" in a sentence and their english translations:

Том обозвал Мэри дурой.

Tom called Mary a fool.

Я чувствую себя дурой.

I feel like a fool.

Том назвал меня дурой.

- Tom called me stupid.
- Tom called me an idiot.
- Tom called me a fool.

- Ты был дураком.
- Вы были дураком.
- Ты была дурой.
- Вы были дурой.

You were a fool.

Я чувствую себя полной дурой.

I feel really stupid.

Я чувствовала себя полной дурой.

It felt stupid.

Не надо было ей быть такой дурой.

She should have known better.

Он зашёл так далеко, что обозвал её дурой.

He went so far as to call her a fool.

- Том назвал меня дурой.
- Том назвал меня дураком.

Tom called me a fool.

- Том выставил меня дураком.
- Том выставил меня дурой.

Tom made me look stupid.

- Я чувствую себя дураком.
- Я чувствую себя дурой.

I feel like a fool.

- Я почувствовал себя дураком.
- Я почувствовала себя дурой.

I felt like a fool.

- Не будь таким дураком.
- Не будьте таким дураком.
- Не будь такой дурой.
- Не будьте такой дурой.
- Не будь таким глупцом.

Don't be such a fool.

- Я ощущал себя круглым дураком.
- Я ощущала себя круглой дурой.

I felt like a big fool.

- Я чувствую себя такой дурой.
- Я чувствую себя такой идиоткой.

I feel like such an idiot.

- Как я мог быть таким дураком?
- Как я могла быть такой дурой?

How could I have been so stupid?

- Я никогда не называл её дурой.
- Я никогда не называл её идиоткой.

I never called her an idiot.

- Том думает, что Мария идиотка.
- Том думает, что Мэри дура.
- Том считает Мэри дурой.

- Tom thinks Mary is an idiot.
- Tom thinks that Mary is an idiot.

- Я был дурак. Прости.
- Я был дураком. Прости.
- Я была дура. Прости.
- Я была дурой. Прости.

I was a fool. I'm sorry.

- Ты свалял дурака.
- Вы сваляли дурака.
- Ты выставил себя на посмешище.
- Ты выставила себя на посмешище.
- Вы выставили себя на посмешище.
- Ты выставил себя дураком.
- Вы выставили себя дураком.
- Ты сваляла дурака.
- Ты выставила себя дурой.
- Вы выставили себя дурой.

You made a fool of yourself.

- Его новая подружка выглядит потрясающе, но, к сожалению, дура дурой.
- Его новая девушка привлекательна, но, к несчастью, ужасно глупа.

His new girlfriend looks attractive, but she's unfortunately very stupid.

- Какой же я была дурой!
- Какой же я была идиоткой!
- Какая же я была идиотка!
- Какая же я была дура!

What a fool I've been!

- Я чувствую себя таким дураком.
- Я чувствую себя такой дурой.
- Я чувствую себя такой идиоткой.
- Я чувствую себя таким идиотом.

I feel like such an idiot.

- Я выставил себя на посмешище.
- Я выставила себя на посмешище.
- Я свалял дурака.
- Я выставил себя дураком.
- Я выставила себя дурой.

I made a fool of myself.

- Я был дурак, что поверил тебе.
- Я был дурак, что поверил вам.
- Я был дураком, что поверил тебе.
- Я был дураком, что поверил вам.
- Я была дура, что поверила тебе.
- Я была дура, что поверила вам.
- Я была дурой, что поверила тебе.
- Я была дурой, что поверила вам.

I was an idiot to believe you.

- Как ты мог быть таким дураком?
- Как ты могла быть такой дурой?
- Как вы могли быть такими дураками?
- Как вы могли быть такими дурами?

How could you have been so stupid?

- Я был дурак, что поверил им.
- Я был дураком, что поверил им.
- Я была дура, что поверила им.
- Я была дурой, что поверила им.

I was an idiot to believe them.

- Я был дурак, что поверил ему.
- Я был дураком, что поверил ему.
- Я была дура, что поверила ему.
- Я была дурой, что поверила ему.

I was an idiot to believe him.

- Я был дурак, что поверил ей.
- Я был дураком, что поверил ей.
- Я была дура, что поверила ей.
- Я была дурой, что поверила ей.

I was an idiot to believe her.