Translation of "остаться" in Italian

0.023 sec.

Examples of using "остаться" in a sentence and their italian translations:

- Вы хотите остаться?
- Ты хочешь остаться?
- Хочешь остаться?
- Хотите остаться?

- Vuoi restare?
- Vuole restare?
- Volete restare?
- Vuoi rimanere?
- Vuole rimanere?
- Volete rimanere?

- Ты должен остаться?
- Вам надо остаться?
- Вы должны остаться?
- Тебе надо остаться?

- Devi rimanere?
- Tu devi rimanere?
- Deve rimanere?
- Lei deve rimanere?
- Dovete rimanere?
- Voi dovete rimanere?
- Devi restare?
- Tu devi restare?
- Deve restare?
- Lei deve restare?
- Dovete restare?
- Voi dovete restare?

- Вам надо остаться?
- Вы должны остаться?

Dovete restare?

- Ты можешь остаться?
- Вы можете остаться?

- Puoi rimanere?
- Può rimanere?
- Potete rimanere?
- Puoi restare?
- Può restare?
- Potete restare?

- Том должен остаться.
- Тому надо остаться.

- Tom deve restare.
- Tom deve rimanere.

- Позвольте нам остаться.
- Позволь нам остаться.

- Lasciaci restare.
- Lasciaci rimanere.
- Lasciateci restare.
- Lasciateci rimanere.
- Ci lasci restare.
- Ci lasci rimanere.

- Ты планируешь остаться?
- Вы планируете остаться?

- Hai intenzione di rimanere?
- Ha intenzione di rimanere?
- Avete intenzione di rimanere?
- Hai intenzione di restare?
- Ha intenzione di restare?
- Avete intenzione di restare?
- Tu hai intenzione di restare?
- Lei ha intenzione di restare?
- Voi avete intenzione di restare?
- Tu hai intenzione di rimanere?
- Lei ha intenzione di rimanere?
- Voi avete intenzione di rimanere?

- Позвольте мне остаться.
- Позволь мне остаться.

- Lasciami restare.
- Lasciami rimanere.
- Lasciatemi restare.
- Lasciatemi rimanere.
- Mi lasci restare.
- Mi lasci rimanere.

- Тебе надо бы остаться.
- Тебе следует остаться.

Dovresti fermarti.

- Вам надо бы остаться.
- Вам следует остаться.

Dovreste fermarvi.

- Вы надолго планируете остаться?
- Ты надолго планируешь остаться?

- Hai intenzione di restare a lungo?
- Tu hai intenzione di restare a lungo?
- Ha intenzione di restare a lungo?
- Lei ha intenzione di restare a lungo?
- Avete intenzione di restare a lungo?
- Voi avete intenzione di restare a lungo?
- Hai intenzione di rimanere a lungo?
- Tu hai intenzione di rimanere a lungo?
- Ha intenzione di rimanere a lungo?
- Lei ha intenzione di rimanere a lungo?
- Avete intenzione di rimanere a lungo?
- Voi avete intenzione di rimanere a lungo?

- Я попросил его остаться.
- Я попросила его остаться.

- Gli ho chiesto di restare.
- Gli ho chiesto di rimanere.

- Том хотел остаться дома.
- Тому хотелось остаться дома.

- Tom voleva stare a casa.
- Tom voleva restare a casa.
- Tom voleva rimanere a casa.

- Я прошу тебя остаться.
- Я прошу вас остаться.

- Ti sto chiedendo di restare.
- Io ti sto chiedendo di restare.
- Vi sto chiedendo di restare.
- Io vi sto chiedendo di restare.
- Le sto chiedendo di restare.
- Io le sto chiedendo di restare.
- Ti sto chiedendo di rimanere.
- Io ti sto chiedendo di rimanere.
- Vi sto chiedendo di rimanere.
- Io vi sto chiedendo di rimanere.
- Le sto chiedendo di rimanere.
- Io le sto chiedendo di rimanere.

- Позвольте нам остаться здесь.
- Позволь нам остаться здесь.

Lasciaci restare qui.

- Я попросила её остаться.
- Я попросил её остаться.

- Le ho chiesto di restare.
- Le ho chiesto di rimanere.

- Том сказал мне остаться.
- Том велел мне остаться.

- Tom mi ha detto di restare.
- Tom mi ha detto di rimanere.

- Думаю, Тому стоит остаться.
- Думаю, Тому надо остаться.

Penso che Tom deva rimanere.

- Она умоляла его остаться.
- Она упросила его остаться.

- Lo ha supplicato di restare.
- Lei lo ha supplicato di restare.
- Lo ha supplicato di rimanere.
- Lei lo ha supplicato di rimanere.
- Lo supplicò di restare.
- Lei lo supplicò di restare.
- Lo supplicò di rimanere.
- Lei lo supplicò di rimanere.

- Почему ты хочешь остаться?
- Почему вы хотите остаться?

- Perché vuoi restare?
- Perché vuole restare?
- Perché volete restare?
- Perché vuoi rimanere?
- Perché vuole rimanere?
- Perché volete rimanere?

Я хочу остаться.

- Voglio restare.
- Io voglio restare.
- Voglio rimanere.
- Io voglio rimanere.

Вы можете остаться?

Potete restare?

Том хочет остаться.

- Tom vuole restare.
- Tom vuole rimanere.

Я надеюсь остаться.

Spero di restare.

Том должен остаться.

- Tom deve restare.
- Tom deve rimanere.

Лучше остаться дома!

È meglio stare a casa!

Том решил остаться.

- Tom ha deciso di restare.
- Tom ha deciso di rimanere.

Он предпочитает остаться.

- Preferisce restare.
- Preferisce rimanere.
- Lui preferisce restare.
- Lui preferisce rimanere.

Том предпочитает остаться.

- Tom preferisce restare.
- Tom preferisce rimanere.

Она предпочитает остаться.

- Preferisce restare.
- Preferisce rimanere.
- Lei preferisce restare.
- Lei preferisce rimanere.

Мэри предпочитает остаться.

- Marie preferisce restare.
- Marie preferisce rimanere.

Они предпочитают остаться.

- Preferiscono restare.
- Preferiscono rimanere.

Ты намерен остаться?

Tu hai intenzione di rimanere?

Я могу остаться.

- Posso rimanere.
- Io posso rimanere.
- Posso restare.
- Io posso restare.

Том согласился остаться.

- Tom ha acconsentito a restare.
- Tom ha acconsentito a rimanere.
- Tom acconsentì a restare.
- Tom acconsentì a rimanere.

Мы собираемся остаться.

Abbiamo intenzione di rimanere.

Мне надо остаться.

Devo rimanere.

Я согласился остаться.

- Ho acconsentito a restare.
- Ho acconsentito a rimanere.

Том собирается остаться.

- Tom resterà.
- Tom rimarrà.

Позвольте ему остаться.

- Lasciatelo restare.
- Lasciate che lui rimanga.

Позвольте им остаться.

- Lasciateli restare.
- Lasciate che rimangano.

Том может остаться.

- Tom può restare.
- Tom può rimanere.

Он может остаться.

- Può restare.
- Può rimanere.

- Мне остаться в больнице?
- Мне надо остаться в больнице?

- Devo restare in ospedale?
- Devo rimanere in ospedale?

- Можно я останусь?
- Можно мне остаться?
- Я могу остаться?

- Posso restare?
- Posso rimanere?

- Том должен был остаться дома.
- Тому пришлось остаться дома.

- Tom è dovuto stare a casa.
- Tom è dovuto restare a casa.
- Tom è dovuto rimanere a casa.

- Пусть они останутся.
- Позволь им остаться.
- Позвольте им остаться.

- Lasciali restare.
- Lasciale restare.
- Lasciali rimanere.
- Lasciale rimanere.
- Lasciateli rimanere.
- Lasciatele rimanere.
- Lasciateli restare.
- Lasciatele restare.
- Li lasci rimanere.
- Le lasci rimanere.
- Li lasci restare.
- Le lasci restare.

- Пусть он останется.
- Позволь ему остаться.
- Позвольте ему остаться.

- Lascialo restare.
- Lo lasci restare.
- Lasciatelo restare.
- Lascialo rimanere.
- Lo lasci rimanere.
- Lasciatelo rimanere.

- Позвольте ей остаться.
- Позволь ей остаться.
- Пусть она останется.

- Lasciala restare.
- La lasci restare.
- Lasciatela restare.
- Lasciala rimanere.
- La lasci rimanere.
- Lasciatela rimanere.
- Lascia che lei rimanga.

- Том надолго сможет остаться?
- На сколько Том может остаться?

Quanto a lungo Tom può fermarsi?

- Если хочешь остаться здесь - пожалуйста.
- Если хотите остаться здесь - пожалуйста.

- Se vuoi restare qui, sei il benvenuto.
- Se vuoi restare qui, sei la benvenuta.
- Se vuole restare qui, è il benvenuto.
- Se vuole restare qui, è la benvenuta.
- Se volete restare qui, siete i benvenuti.
- Se volete restare qui, siete le benvenute.

- Мой позор должен остаться моим.
- Мой стыд должен остаться моим.

La mia vergogna deve restare mia.

- Почему ты не можешь остаться?
- Почему вы не можете остаться?

Perché non puoi restare ?

- Я бы предпочёл остаться здесь.
- Я бы предпочла остаться здесь.

Preferirei restare qui.

Могут остаться несколько шрамов.

Possono rimanere alcune cicatrici.

Я хочу остаться здесь.

- Voglio stare qui.
- Voglio stare qua.

Мне надо остаться дома.

- Devo stare a casa.
- Io devo stare a casa.
- Devo restare a casa.
- Io devo restare a casa.
- Devo rimanere a casa.
- Io devo rimanere a casa.

Том не может остаться.

- Tom non può rimanere.
- Tom non può restare.

Том умолял меня остаться.

Tom mi ha supplicato di restare.

Но лучше остаться дома.

Ma statevene a casa che è meglio.

Мы можем остаться здесь?

- Possiamo stare qui?
- Possiamo restare qui?
- Possiamo rimanere qui?

Тому надо было остаться?

- Tom sarebbe dovuto restare?
- Tom sarebbe dovuto rimanere?

Я попросил Тома остаться.

- Ho chiesto a Tom di restare.
- Io ho chiesto a Tom di restare.
- Ho chiesto a Tom di rimanere.
- Io ho chiesto a Tom di rimanere.

Можешь остаться, если хочешь.

- Puoi restare, se vuoi.
- Puoi rimanere, se vuoi.

Можете остаться, если хотите.

- Può restare, se vuole.
- Potete restare, se volete.
- Può rimanere, se vuole.
- Potete rimanere, se volete.

Мы можем остаться друзьями?

- Possiamo essere ancora amici?
- Possiamo essere ancora amiche?

Я хочу остаться один!

Voglio stare da solo!

Я попросил их остаться.

- Ho chiesto loro di restare.
- Ho chiesto loro di rimanere.

Том хочет остаться холостым.

- Tom vuole restare single.
- Tom vuole rimanere single.
- Tom vuole restare celibe.
- Tom vuole rimanere celibe.
- Tom vuole restare scapolo.
- Tom vuole rimanere scapolo.

Я могу остаться здесь?

- Posso stare qui?
- Posso restare qui?
- Posso rimanere qui?

Том может остаться здесь.

- Tom può stare qui.
- Tom può restare qui.
- Tom può rimanere qui.

Том попросил меня остаться.

- Tom mi ha chiesto di restare.
- Tom mi chiese di restare.
- Tom mi ha chiesto di rimanere.
- Tom mi chiese di rimanere.

Том убедил меня остаться.

- Tom mi ha convinto a restare.
- Tom mi ha convinta a restare.
- Tom mi ha convinto a rimanere.
- Tom mi ha convinta a rimanere.

Кажется, зима решила остаться.

Sembra che l'inverno sia destinato a durare.

Мне пришлось остаться дома.

Sono dovuto rimanere a casa.

Том умолял нас остаться.

Tom ci ha supplicato di rimanere.

Мне надо было остаться.

Sono dovuto rimanere.

Тому надо было остаться.

Tom doveva rimanere.

Я хотел остаться подольше.

Volevo rimanere più a lungo.

Позвольте нам остаться здесь.

Lasciateci restare qui.

Позвольте ей остаться здесь.

- Lasciatela restare qui.
- Lasciate che lei rimanga qui.

Позвольте ему остаться здесь.

- Lasciatelo restare qui.
- Lasciate che lui rimanga qui.

Позвольте им остаться здесь.

- Lasciateli restare qui.
- Lasciate che loro rimangano qui.

Ты должен был остаться.

Dovevi restare.

Я не могу остаться.

Non posso restare.

Думаю, Тому надо остаться.

Penso che Tom debba rimanere.

Тебе надо бы остаться.

Dovresti fermarti.

- Я знаю, что должен остаться.
- Я знаю, что мне стоит остаться.
- Я знаю, что мне следует остаться.

- Lo so che dovrei restare.
- Lo so che dovrei rimanere.

- Тебе надо было остаться с нами.
- Вам надо было остаться с нами.
- Надо было тебе остаться с нами.
- Надо было вам остаться с нами.

Sareste dovuti restare con noi.

- Тебе надо было остаться с ними.
- Вам надо было остаться с ними.
- Надо было тебе остаться с ними.
- Надо было вам остаться с ними.

Sareste dovuti restare con loro.

- Тебе надо было остаться со мной.
- Вам надо было остаться со мной.
- Надо было тебе остаться со мной.
- Надо было вам остаться со мной.

Sareste dovuti restare con me.

- Тебе надо было остаться с ним.
- Вам надо было остаться с ним.
- Надо было тебе остаться с ним.
- Надо было вам остаться с ним.

- Saresti dovuto restare con lui.
- Saresti dovuta restare con lui.
- Sareste dovuti restare con lui.
- Sareste dovute restare con lui.
- Sarebbe dovuto restare con lui.
- Sarebbe dovuta restare con lui.
- Saresti dovuto rimanere con lui.
- Saresti dovuta rimanere con lui.
- Sareste dovuti rimanere con lui.
- Sareste dovute rimanere con lui.
- Sarebbe dovuto rimanere con lui.
- Sarebbe dovuta rimanere con lui.