Translation of "выяснить" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "выяснить" in a sentence and their dutch translations:

Как это выяснить?

Hoe komen we erachter wat het is?

Я решил выяснить это.

Ik besloot het uit te zoeken.

Мне хотелось выяснить причину.

Ik wilde weten waarom.

Он постарается всё выяснить.

Hij gaat proberen alles te ontdekken.

Это я и решила выяснить.

Dit is precies waar ik besloot onderzoek naar te doen.

Посмотрим, что мы сможем выяснить.

Laten we zien wat we kunnen achterhalen.

Нам нужно выяснить, где прячется Том.

We moeten uitzoeken waar Tom zich verschuilt.

Нам надо выяснить, что Том делает.

We moeten uitzoeken wat Tom aan het doen is.

Но было бы очень здорово всё выяснить.

Maar het gaat heel leuk zijn om erachter te komen.

Я всего лишь хочу выяснить, что случилось.

Ik wil alleen weten wat er gebeurd is.

Я хотел бы выяснить, как записать DVD.

- Ik wou dat ik kon uitvogelen hoe ik een dvd moet branden.
- Ik wou dat ik kon uitvinden hoe ik een dvd moet branden.

и мы продолжали пытаться выяснить, как создать Луну,

en we waren nog steeds bezig om erachter te komen hoe de Maan te maken.

и много идей, как выяснить о ней больше.

en heel veel ideeën over hoe we meer te weten kunnen komen.

Нам надо выяснить, на что у Тома аллергия.

We moeten uitvinden waar Tom allergisch voor is.

- Я сделаю всё возможное, чтобы выяснить, кто это сделал.
- Я пущу в ход все средства, чтобы выяснить, кто это сделал.

Ik zal geen steen op de andere laten tot ik gevonden heb wie dat gedaan heeft.

и я была просто обязана попытаться выяснить, что это.

en de uitdaging om het uit te vogelen.

Я бы хотел выяснить, почему Том решил не идти.

- Ik wil er graag achter komen waarom Tom heeft besloten niet te komen.
- Ik wil er graag achter komen waarom Tom had besloten niet te komen.

Нам нужно выяснить, кто он и на кого работает.

We moeten te weten komen wie hij is en voor wie hij werkt.

Я сделаю всё возможное, чтобы выяснить, кто это сделал.

Ik zal geen steen op de andere laten tot ik gevonden heb wie dat gedaan heeft.

Она попробовала торт, чтобы выяснить, достаточно ли он сладкий.

Ze proefde van de cake om te zien of hij zoet genoeg was.

Я пытался выяснить, сколько людей в действительности проживает в этом городе.

Ik trachtte te weten te komen hoeveel mensen er echt wonen in deze stad.

- Мы должны узнать, что случилось с Томом.
- Мы должны выяснить, что случилось с Томом.

We moeten uitzoeken wat er met Tom gebeurd is.

- Я хочу узнать, что Том вчера делал.
- Я хочу выяснить, что Том вчера делал.

Ik wil te weten komen wat Tom gisteren gedaan heeft.