Translation of "делает" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "делает" in a sentence and their turkish translations:

- Что делает Иннокентий?
- Что Кен делает?
- Что делает Кен?

Ken ne yapıyor?

- Гляди, что Мэри делает.
- Смотри, что Мэри делает.
- Смотрите, что Мэри делает.

Mary'nin yaptığına bak.

- Почему Том делает это?
- Почему Том это делает?
- Зачем Том это делает?

Neden Tom onu yapıyor?

- Что Том здесь делает?
- Что Том тут делает?

Tom burada ne yapıyor?

- Никто этого не делает.
- Никто так не делает.

- Bunu kimse yapmaz.
- Bunu yapan yok.
- Kimse böyle yapmıyor.

- Она делает меня счастливым.
- Она делает меня счастливой.

O beni mutlu ediyor.

- Интересно, что делает Том.
- Интересно, что Том делает.

Tom'un ne yaptığını merak ediyorum.

- Почему Том делает это?
- Зачем Том это делает?

Tom onu neden yapıyor?

- Посмотри, что Том делает.
- Посмотрите, что Том делает.

Tom'un yaptığına bak.

- Что она тут делает?
- Что она здесь делает?

O burada ne yapıyor?

- Что он тут делает?
- Что он здесь делает?

O burada ne yapıyor?

- Что Том делает сегодня?
- Что Том сегодня делает?

Tom bugün ne yapıyor?

- Том делает, что хочет.
- Том делает что хочет.

Tom istediğini yapar.

- Том везде это делает.
- Том делает это повсюду.

Tom onu her yerde yapar.

Что делает корона?

Korona ne yapar?

Что она делает?

Ne yapıyor, göremiyorum.

Она делает куклу?

O bir oyuncak bebek yapıyor mu?

Том делает успехи.

Tom ilerleme kaydetmektedir.

Что он делает?

O ne yapıyor?

Он делает успехи.

O ilerleme kaydediyor.

Она делает успехи.

O ilerleme gösteriyor.

Что делает кошка?

Kedi ne yapıyor?

Что Тони делает?

Tony ne iş yapar?

Том всё делает.

Tom her şeyi yapar.

Кто так делает?

Onu kim yapar?

Том делает мебель.

Tom mobilya yapar.

Том делает бутерброды.

Tom sandviçler yapıyor.

Что делает врач?

Doktor ne yapıyor?

Том это делает.

Tom onu yapar.

Том делает бутерброды?

Tom sandviç yapıyor mu?

- Узнай, что Том здесь делает.
- Выясните, что Том здесь делает.
- Выясни, что Том здесь делает.
- Узнайте, что Том здесь делает.

Tom'un burada ne yaptığını öğren.

- Папа знает, что он делает.
- Папа знает, что делает.

Babam ne yapıyor olduğunu bilir.

- Он делает это всё время.
- Он постоянно это делает.

O bunu her zaman yapar.

Всё, что делает счастливым тебя, делает счастливым и меня.

Seni mutlu eden beni mutlu eder.

Кто не делает ошибок, тот обычно ничего не делает.

Hiç hata yapmayan adam, genellikle hiçbir şey yapmaz.

"Люди всегда говорят, грипп делает то, грипп делает это.

"İnsanlar her zaman söyler, efendim, grip bunu yapar, grip şunu yapar.

- Том делает французский.
- Том делает домашнее задание по французскому.

Tom Fransızca ev ödevini yapıyor.

- Том всё делает не так.
- Том всё делает неправильно.

Tom her şeyi yanlış yapıyor.

- Том постоянно это делает.
- Том всё время это делает.

Tom onu her zaman yapar.

- Что сейчас делает Том?
- Что делает Том?
- Что Том делает?
- Чем Том занимается?
- Что это Том делает?
- Чем это Том занимается?

Tom ne yapıyor?

- Он делает это быстрее тебя.
- Он делает это быстрее, чем ты.
- Он делает это быстрее вас.
- Он делает это быстрее, чем вы.

O, onu senden daha hızlı yapar.

- Она делает это быстрее, чем ты.
- Она делает это быстрее тебя.
- Она делает это быстрее, чем вы.
- Она делает это быстрее вас.

O bunu senden daha hızlı yapar.

- Том делает это быстрее, чем вы.
- Том делает это быстрее, чем ты.
- Том делает это быстрее вас.
- Том делает это быстрее тебя.

Tom onu senden daha hızlı yapar.

- Больше она ничего не делает.
- Она ничего другого не делает.

O başka bir şey yapmıyor.

- Том, похоже, знает, что делает.
- Похоже, Том знает, что делает.

Tom ne yaptığını biliyor gibi görünüyor.

- Этого даже Том не делает.
- Так даже Том не делает.

Tom bile onu yapmaz.

- Я знал, что делает Том.
- Я знал, что Том делает.

Tom'un ne yaptığını biliyordum.

- Ты знаешь, что делает Том?
- Вы знаете, что делает Том?

Tom'un ne yaptığını biliyor musun?

- Что делает его таким уникальным?
- Что делает её такой уникальной?

Onu bu kadar eşsiz yapan nedir?

- Вы видите, что делает Том?
- Ты видишь, что делает Том?

Tom'un ne yapıyor olduğunu görüyor musun?

- Война не делает никого счастливым.
- Война никого не делает счастливым.

Savaş kimseyi mutlu etmez.

- Том всегда делает это сам.
- Том всегда делает это самостоятельно.

Tom her zaman onu tek başına yapar.

- Она сейчас делает своё домашнее задание.
- Она сейчас делает уроки.

O, şimdi ev ödevini yapıyor.

- Джамаль? Что он тут делает?
- Джамаль? Что он здесь делает?

Jamal mı? O burada ne yapıyor?

- Что Том делает целый день?
- Что Том весь день делает?

Tom bütün gün ne yapar?

- Интересно, зачем Том это делает.
- Интересно, почему Том это делает.

Tom'un onu neden yaptığını merak ediyorum.

- Том обычно так не делает.
- Том обычно этого не делает.

Tom normalde bunu yapmaz.

- Я единственный, кто это делает.
- Я единственная, кто это делает.

Ben onu yapan tek kişiyim.

- Том делает это быстрее вас.
- Том делает это быстрее тебя.

Tom bunu senden daha hızlı yapıyor.

Чего не делает большинство.

Üstelik birçoğu kullanmıyor.

он делает это сегодня?

acaba bugünküler yapabiliyor mu?

что делает магнитное поле

manyetik alan ne işe yarıyor

Молоко делает нас сильными.

Süt bizi güçlendirir.

Он делает превосходную работу.

O, süper bir iş yapıyor.

Что делает тебя счастливым?

Seni mutlu kılan nedir?

Что делает этот мужчина?

Adam ne yapıyor?

Что делает этот человек?

Adam ne yapıyor?

Что сейчас делает Том?

Tom şimdi ne yapıyor

Моя мама делает торт.

Annem bir pasta yapıyor.

Мама делает ему торт.

Annesi ona kek yapıyor.

Что он сейчас делает?

O şimdi ne yapıyor?

Что делает нас людьми?

Ne bizi insan yapıyor?

Том делает хорошую работу.

Tom iyi iş çıkarıyor.

Она знает, что делает.

O ne yaptığını bilir.

Как она это делает?

O onu nasıl yapar?

Как он это делает?

O onu nasıl yapar?

Он делает это быстро.

O onu hızlı yapar.

Том делает дома уборку.

Tom evini temizliyor.

Том делает радио потише.

Tom radyonun sesini kısıyor.

Зачем он это делает?

- O bunu niçin yapıyor?
- O neden bunu yapıyor?

Что делает это устройство?

Bu cihaz ne işe yarıyor?

Том делает Мэри счастливой.

Tom Mary'yi mutlu ediyor.

Что он там делает?

- Orada ne yapıyor?
- O orada ne yapıyor?

Он делает свою работу.

O işini yapıyor.

Том наверху, делает уроки.

Tom üst katta ödevini yapıyor.

Том делает образцовую работу.

Tom örnek bir iş yapıyor.