Translation of "считал" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "считал" in a sentence and their arabic translations:

Канон считал, что смерти Вуду

واعتقد كانون بأن حالات وفيات الفودو

Весь урок он считал ворон.

أمضى وقت الدّرس بأكمله و هو يحسب الذّباب.

Фадель считал это лекарство ядом.

ظنّ فاضل أنّ ذلك الدّواء كان سمّا.

и шестнадцатилетнего соратника, которого считал своим лучшим другом ».

ورفيقي في السلاح لمدة ستة عشر عامًا والذي اعتبرته صديقي المفضل ".

Когда Даву поссорился с маршалом Мюратом, которого считал некомпетентным,

عندما دخل دافوت في خلاف مع المارشال مراد ، الذي اعتبره غير كفء ،

Однако, будучи биологом, я всегда считал странным для понимания то,

بالرغم من ذلك، كعالم أحياء، أجد أنه من الغريب أن أستوعب

я считал, что между математикой и поэзией нет особой связи.

حدثتني نفسي بعدم وجود رابط حقيقي بينهما.

Он стал одним из немногих людей, которых Наполеон считал верным другом.

أصبح أحد الرجال القلائل الذين اعتبرهم نابليون صديقًا حقيقيًا.

Макдональд провел несчастливый год в Каталонии, командуя войсками в войне, которую он считал

قضى ماكدونالد عامًا غير سعيد في كاتالونيا ، حيث قاد القوات فيما اعتبره

Когда Наполеон сосредоточил свои силы в Йене, чтобы атаковать то, что он считал главной прусской

عندما ركز نابليون قواته في جينا ، لمهاجمة ما كان يعتقد أنه الجيش

Когда начались тяжелые бои, Наполеон все еще считал, что он столкнулся только с вражеским арьергардом.

مع اندلاع قتال عنيف ، لا يزال نابليون يعتقد أنه واجه الحرس الخلفي للعدو فقط.