Translation of "маршалом" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "маршалом" in a sentence and their arabic translations:

я делаю вас маршалом Франции ...

لقد جعلتك مشيرًا لفرنسا ...

Ланну пришлось тесно сотрудничать с маршалом Мюратом,

كان على لانز العمل بشكل وثيق مع المارشال مراد ،

он потребовал провести дуэль с маршалом Сультом,

فقد طالب بخوض مبارزة مع المارشال سولت ،

Когда Даву поссорился с маршалом Мюратом, которого считал некомпетентным,

عندما دخل دافوت في خلاف مع المارشال مراد ، الذي اعتبره غير كفء ،

Момент высветил пропасть в харизме между маршалом, подобным Нею,

سلطت اللحظة الضوء على الفجوة في الكاريزما بين مارشال مثل ناي ،

Но он был «незаменимым маршалом», чье блестящее руководство и неутомимая работа

لكنه كان "المارشال الذي لا غنى عنه" ، الذي كانت إدارته الرائعة وعمله الدؤوب

маршалом новой Французской империи, и приказ вернуться в Париж для коронации Наполеона.

للإمبراطورية الفرنسية الجديدة ، وأمر بالعودة إلى باريس لتتويج نابليون.

Когда Наполеон в 1804 году назначил его маршалом, он явно не впечатлился и,

عندما عينه نابليون مشيرًا في عام 1804 ، بدا محبطًا بشكل واضح ، وعند

Но к тому времени, когда он стал маршалом, он был уже далеко позади.

لكنه كان قد تجاوز أفضل حالاته عندما أصبح مشيرًا.

В 1804 году Бессьер стал маршалом - не столько за великие военные достижения, сколько за то,

في عام 1804 ، أصبح بيسيير مشيرًا - ليس لأي إنجاز عسكري كبير ، بل

Но той ночью затянувшаяся вражда с маршалом Ланн едва не переросла в драку, когда Ланн обвинил

لكن في تلك الليلة ، كاد نزاع طويل الأمد مع المارشال لانيس أن ينفجر ، عندما اتهم

«Я покажу вам, что до того, как стать маршалом, я был гренадером и остаюсь им до сих пор!»

"سأريكم أنه قبل أن أكون مشيرًا كنت جنديًا رمانيًا ، وما زلت!"