Translation of "решила" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "решила" in a sentence and their arabic translations:

- Она решила перестать курить.
- Она решила бросить курить.

قَرَّرَتِ التوقفَ عن التدخين.

- Наконец-то, она решила задачу.
- Наконец, она решила эту проблему.

و أخيراً حلّت المشكلة.

Грэйс решила покинуть деревню.

فقررت ترك قريتها.

Она решила стать врачом.

قررَتْ أن تصبح طبيبة.

решила, что мы таковыми являемся,

قرروا بأننا كذلك،

Это я и решила выяснить.

وهذا بالتحديد ما قررت أن أبحث فيه.

Она решила попробовать знакомства через Интернет.

قررت أن تعطي المواعدة عبر الأنترنت فرصة .

но я решила этого не делать.

ولكني قررت عكس ذلك.

Поэтому я решила называть себя «счастливой феминисткой».

لذا قررت أن أطلق على نفسي "نسوية سعيدة"

Итак, я решила провести мой собственный небольшой эксперимент.

لذلك، قررت أن أجري تجربة صغيرة.

Грэйс решила, что хуже быть уже не может,

ظنت جريس بأن الأمور لن تتخذ منحاً أسوأ من ما هي عليه.

В итоге я решила отказаться от их советов

لذا قررت أن أتجاهل نصيحتهم

я решила изменить процесс, задействовав классические бизнес-инструменты.

قررت إعادة هندسة العملية من خلال بعض أدوات العمل الكلاسيكية.

И тогда я решила написать кое-что ещё.

لذلك قررت أن أكتب شيئًا آخر:

я решила начать отвечать на эти вопросы сама

قررت أن أسأل هذه الأسئلة بنفسي

Когда мы уезжали, я решила дать ему на чай.

لذا ونحن مغادرين قررت أن أعطيه إكرامية.

Именно тогда я решила оставить карьеру на Уолл-стрит

هذه هي النقطة التي قررت وقتها ترك عملي في بورصة وول ستريت،

- Она думала, что я врач.
- Она решила, что я врач.

اعتقدت أنني طبيب.

Их краткая встреча ничего не решила, но закончилась рукопожатием и обещанием

لم يحل اجتماعهم المقتضب أي شيء ، لكنه انتهى بمصافحة ووعد من قبل

Но она этого не сделала, а решила прокатиться на моей руке к поверхности.

‫لكنها لم تبتعد.‬ ‫ظلّت فوق يدي حتى طفوت إلى سطح الماء.‬

- Почему ты решил учить арабский язык?
- Почему ты решил учить арабский?
- Почему ты решила учить арабский?
- Почему вы решили учить арабский?

لماذا قرّرت أن تتعلّم العربيّة؟