Translation of "бороться" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "бороться" in a sentence and their arabic translations:

Значит, будем бороться? Ладно, давайте.

‫هل سنقاتله؟‬ ‫حسناً، ها نحن.‬

бороться вместе с остальными 88%.

ان تحاربهم مع ال88% الباقيين من سكان العالم

и бороться с климатическими изменениями,

لمكافحة تغير المناخ معا

Как мы будем с этим бороться?

كيف نٌصلح ذلك؟

вместо того, чтобы бороться с национализмом.

عوض خوض هذه المعركة المفرِّقة ضد القومية.

Им придется бороться самим за себя.

‫متروكة لتذود عن نفسها.‬

и через некоторое время они начали бороться

وبعد فترة بدأوا القتال

Я видела, как люди переставали бороться за семью,

رأيت أشخاص يتركون زواجهم،

Это неверное решение. Не пытайтесь бороться с природой!

‫هذا قرار خاطئ.‬ ‫لا تحاول أن تقاتل الطبيعة!‬

Позитивное отношение — это то, за что стоит бороться,

الإيجابية تستحق الصراع لأجلها،

Так как же нам бороться с этим вирусом?

فكيف نحارب هذا الفيروس؟

Но я и не хочу больше с ней бороться.

ولكنّني لم أعُد أرغب في التغلُّب عليها بعد الآن.

он на свободе смог бороться за исход своего дела.

كان قادرًا على النضال لأجل قضيته من الخارج.

Пончик не может избежать атаки, но он может бороться...

‫لا يمكن للمرجان المستدير الهرب،‬ ‫لكن يمكنه المقاومة...‬

достаточно смелых, чтобы ставить высокие цели и бороться за них,

الذين لديهم ما يكفي من الجرأة ليحلموا أحلامًا كبيرة ويقاتلوا بقوة،

Дей. Как мы можем бороться с этим вирусом так серьезно?

ديمي. كيف يمكننا محاربة هذا الفيروس بجدية؟

что если они не начнут бороться — сильнее, чем можно себе представить, —

أنه مالم يبدؤوا بالمحاربة، أقوى مما يتخيلون أنه ممكن،

Кроме того, наше государство недостаточно сильное, чтобы бороться с короной месяцами.

بالإضافة إلى ذلك ، فإن دولتنا ليست قوية بما يكفي للنضال مع الهالة لأشهر.

Первое, что нужно сделать в этой ситуации, это бороться с чувством паники.

‫أول شيء يجب عليك عمله في هذا الموقف‬ ‫هو مقاومة ذلك الميل للشعور بالفزع.‬

Ну ладно, так оно и есть, нам просто придется с этим бороться ».

حسنًا ، هذه هي الطريقة التي تسير بها الأمور ، سيكون علينا فقط محاربتها.

о том, что я продолжаю бороться за тех, кто голосовал за меня,

ما زلت أكافح من أجل كل من صوّت لي وقتها

Я не сдамся, потому что у меня есть кое-что, за что стоит бороться.

لن أستسلم لأني لدي شيء يستحق أن أكافح من أجله.

Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.

ومن منطلق تجربتي الشخصية استمد اعتقادي بأن الشراكة بين أمريكا والإسلام يجب أن تستند إلى حقيقة الإسلام وليس إلى ما هو غير إسلامي وأرى في ذلك جزءا من مسؤوليتي كرئيس للولايات المتحدة حتى أتصدى للصور النمطية السلبية عن الإسلام أينما ظهرت