Translation of "Século" in Turkish

0.033 sec.

Examples of using "Século" in a sentence and their turkish translations:

Um século tem cem anos.

Bir asır yüz yıldır.

Ele nasceu no século XIX.

- O, 19. yüzyılda doğdu.
- O on dokuzuncu yüzyılda doğdu.

Você nasceu no século vinte?

Sen yirminci yüzyılda mı doğdun?

Tom nasceu no século errado.

Tom yanlış yüzyılda doğdu.

A história retorna ao século XVI.

Hikaye on altıncı yüzyıla kadar geri gider.

Cem anos se chamam um século.

Yüz yıla bir asır denilir.

Há quantos anos em um século?

Bir asırda kaç yıl vardır?

Meus avós nasceram no século passado.

Büyük ebeveynlerim geçen yüzyılda doğdu.

Este costume data do século 12.

Bu gelenek 12. yüzyıla kadar uzanır.

Este desenho remonta ao século XV.

Bu çizim on beşinci yüzyıla dayanır.

Eu tenho meio século de idade.

- Yarım asrı geçtim.
- Yarım asırdan fazla yaştayım.

- Este quadro foi pintado no século XXI.
- Este quadro foi pintado no século vinte e um.

Bu tablo 21. yüzyılda yapıldı.

Olhemos à frente para o próximo século.

Gelecek yüzyılı sabırsızlıkla bekleyelim.

A família dele remonta ao século XVII.

Ailesi on yedinci yüzyıla kadar dayanıyor.

Interlíngua — a língua internacional do século XXI.

İnterlingua - 21. yüzyılın uluslararası dili.

A cidade foi fundada no século 18.

Kasaba 18. yüzyılda kurulmuştur.

Esta fonte foi construída no século XVIII.

Bu çeşme 18. yüzyılda inşa edilmiş.

Vamos à festa usando trajes do século dezoito.

On sekizinci yüzyıl kostümleriyle partiye gidiyoruz.

Essa ilha pertenceu à França no século 19.

Bu ada 19.yüzyılda Fransa'ya aitti.

- O piano foi inventado no século XVIII por Bartolomeo Cristofori.
- O piano foi inventado no século XVIII por Bartolomeu Cristófori.

Piyano 18. yüzyılda Bartolomeo Cristofori tarafından icat edildi.

O futebol era jogado na China no segundo século.

Futbol ikinci yüzyılda Çin'de oynanıyordu.

No século XIX, o número de imigrantes cresceu rapidamente.

Göçmen sayısı 19.yy'da hızla arttı.

No século XIX, o número de imigrantes aumentou rapidamente.

19. yüzyılda göçmenlerin sayısı hızla yükseldi.

O Islã surgiu na Península Arábica no século VII.

İslam yedinci asırda Arap Yarımadasında doğdu.

Houve vários avanços tecnológicos no começo do século XXI.

Yirmi birinci yüzyılın başında birçok teknolojik gelişmeler vardı.

Há menos de meio século, seria impossível vê-las aqui.

Son 50 yıla yakın bir süredir onları burada görmemiz imkânsızdı.

O esperanto é a língua do século vinte e um.

Esperanto 21. yüzyılın dilidir.

O que significa ter uma mente educada no século XXI?

21. yüzyılda eğitimli bir akla sahip olmak ne anlama geliyor?

Importantes cientistas do século VI matemáticos físicos arquitetos todos encontrados aqui

6. yüzyılın önemli bilim adamları matematikçileri fizikçileri mimarları hepsi burada bulundu

Eles viveram quase na mesma época no início do século VI.

6. yüzyılın başlarında yaklaşık aynı zamanda yaşadılar.

A alienação é um tema comum da literatura do século XX.

Yabancılaşma yirminci yüzyıl edebiyatının ortak bir teması.

A bomba atômica é o fruto da física do século XX.

Atom bombası yirminci yüzyıl fiziğinin ürünüdür.

A ditadura de Augusto Pinochet foi uma das mais violentas do século.

Augusto Pinochet'nin diktatörlüğü yüzyılın en zorbalarından biriydi.

A figura mais importante da matemática do século 19 é, sem dúvida, Gauss.

On dokuzuncu yüzyılın matematiğinin en önemli figürü kesinlikle, Gauss.

Segundo a lenda, Hrolf-Kraki foi um grande rei dinamarquês do século 6 - um

uyduruyorsunuz Efsaneye göre, Hrolf-Kraki 6. yüzyılın büyük bir Danimarka kralıydı - Danimarkalı bir

A história fala do "leopardo predador de homens de Rudraprayag", um animal do século XIX

Tarih, 126 Himalayalı köylüyü yediği kaydedilen 19'uncu yüzyılda yaşamış bir kaçaktan,

A eliminação da radiação no solo, ar e água tornou-se possível no século XXIII.

Topraktaki, havadaki ve sudaki radyasyonu temizlemek 23.yüzyılda mümkün oldu.

Os Estados Unidos enfrentaram uma epidemia de peste bubônica nos primeiros anos do século XX.

Amerika Birleşik Devletleri, yirminci yüzyılın başında bir Hıyarcıklı veba salgını ile karşı karşıya kaldı.

Os judeus fugiram da inquisição espanhola e se refugiaram no império otomano no século quinze.

Yahudiler, İspanyol Engizisyonundan kaçtılar ve on beşinci asırda Osmanlı İmparatorluğu'na sığındılar.

Calcula-se que os oceanos aumentarão em 50 centímetros por volta do final do próximo século.

Okyanusların önümüzdeki yüzyılın sonuna kadar 50 santimetre yükselmesi bekleniyor.

O cristianismo chegou à Armênia no início do primeiro século e tornou-se religião oficial no ano 301.

Hristiyanlık Ermenistan'a birinci yüzyılın başında geldi ve 301 yılında resmi din oldu.