Translation of "Nasceram" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Nasceram" in a sentence and their turkish translations:

- Eles nasceram na Tailândia.
- Elas nasceram na Tailândia.

Onlar Tayland doğumlular.

Onde é que eles nasceram?

Onlar nerede doğdu?

Meus filhos nasceram em Boston.

Çocuklarım Boston'da doğdu.

Os filhos dela nasceram na Alemanha?

Onun çocukları Almanya'da mı doğdu?

Meus avós nasceram no século passado.

Büyük ebeveynlerim geçen yüzyılda doğdu.

- Quando você nasceu?
- Quando vocês nasceram?

- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?

Todos os filhos deles nasceram na Malásia.

Onların çocuklarının tümü Malezya'da doğmuş.

Tanto Tom quanto Maria nasceram em Boston.

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdular.

Todos os meus filhos nasceram em Boston.

Bütün çocuklarım Boston'da doğdu.

- Tanto o Tom quanto a Mary nasceram em Boston.
- Tanto o Tom como a Mary nasceram em Boston.

Hem Tom hem de Mary Boston'da doğdu.

Os irmãos nasceram com 12 anos de diferença.

Erkek kardeşler on iki yıl arayla doğmuş.

Eles nasceram com um mês de diferença em 1970.

1970 yılında bir ay arayla doğdu.

- Onde você nasceu?
- Você nasceu onde?
- Onde vocês nasceram?

- Nerede doğdun?
- Nerede dünyaya geldin?

- Diga-me onde você nasceu.
- Digam-me onde vocês nasceram.

Bana, nerede doğduğunu söyle.

Quando Tom e Maria nasceram, todos os seus bisavós já tinham morrido.

Tom ve Mary doğmadan önce onların bütün büyük büyük ebeveynleri ölmüştü.

- Em que mês você nasceu?
- Em qual mês vocês nasceram?
- Em qual mês você nasceu?

Hangi ayda doğdunuz?

- O Tom sabe que você nasceu em Boston?
- O Tom sabe que vocês nasceram em Boston?

Tom senin Boston'da doğduğunu biliyor mu?