Translation of "Passado" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Passado" in a sentence and their spanish translations:

Do passado

Del pasado

Esqueçamos o passado.

Olvidemos el pasado.

Eu gosto de filé bem passado, não mal passado.

A mí me gusta el filete bien hecho, no medio crudo.

- Fui a Boston ano passado.
- Eu fui a Boston ano passado.
- Eu fui para Boston ano passado.
- Fui para Boston ano passado.
- Eu fui para Boston no ano passado.
- Fui para Boston no ano passado.

Fui a Boston el año pasado.

- Eu engordei um pouco no ano passado.
- Engordei um pouco no ano passado.
- Engordei um pouco ano passado.
- Ano passado engordei um pouco.
- No ano passado eu engordei um pouco.

El año pasado engordé un poco.

- Morreu de câncer ano passado.
- Morreu de cancro ano passado.
- Ele morreu de câncer no ano passado.

Murió de cáncer el año pasado.

Tomás viajou ao passado.

Tomás viajó al pasado.

No passado, obrigado Jason.

en el pasado, así que gracias Jason.

- Havia muita neve no ano passado.
- Nevou muito no ano passado.

- El año pasado nevó mucho.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

- Eu fui para a praça domingo passado.
- Fui ao parque domingo passado.

Fui al parque el domingo pasado.

- Seu pai morreu no ano passado.
- O pai dele morreu no ano passado.
- O pai dela morreu no ano passado.

Su padre murió el año pasado.

E empurrado para o passado

Y empujado al pasado

Fui fazer compras sábado passado.

Fui de compras el sábado pasado.

Aonde você foi domingo passado?

¿Adónde fuiste el domingo pasado?

Tivemos muita neve ano passado.

- El año pasado nevó bastante.
- Tuvimos mucha nieve el año pasado.

O hospital abriu mês passado.

- El hospital fue inaugurado el mes pasado.
- El hospital abrió el mes pasado.

Esse bife esta bem passado.

El bistec está bien cocido.

Ele visitou Quito ano passado.

Él visitó Kioto el año pasado.

Eu me mudei mês passado.

Me mudé el mes pasado.

Sábado passado comprei um laptop.

El sábado pasado compré una laptop.

Ela nasceu no ano passado.

Ella nació el año pasado.

Ela tem um passado oculto.

Ella tiene un pasado oculto.

O ano passado já passou.

El año pasado ya se ha ido.

Não saí no domingo passado.

El domingo pasado no salí.

Choveu muito no mês passado.

El mes pasado llovió mucho.

Foi como no ano passado?

¿Fue como el año pasado?

No ano passado choveu muito.

El año pasado llovió mucho.

Tom morreu no ano passado.

Tom murió el año pasado.

Choveu muito no verão passado.

Llovió mucho el verano pasado.

Nevou muito no ano passado.

- El año pasado nevó bastante.
- El año pasado nevó mucho.
- Nevó mucho el año pasado.
- Cayó mucha nieve el año pasado.

Tomás devia mudar o passado.

Tomás debía cambiar el pasado.

Mudei-me no mês passado.

Me mudé el mes pasado.

Choveu muito no ano passado.

- El año pasado nevó mucho.
- Nevó mucho el año pasado.

Ele morreu no ano passado.

Se murió el año pasado.

Ano passado nevou bem mais.

El año pasado hubo mucha nieve.

Acabei o livro mês passado.

Terminé el libro el mes pasado.

Domingo passado fomos a Hakone.

El domingo pasado fuimos a Hakone.

Meu passado fala por mim.

Mi pasado habla por mí.

Assim como fiz no passado.

como lo hice en el pasado.

- Comprei um computador novo mês passado.
- Eu comprei um computador novo mês passado.

- Me compré un ordenador nuevo el mes pasado.
- Compré un computador nuevo el mes pasado.

- Eu gosto do meu bife mal passado.
- Gosto do meu bife mal passado.

Me gusta mi bistec poco cocido.

- Seu pai morreu no ano passado.
- O pai dele morreu no ano passado.

Su padre murió el año pasado.

- Não me importo com o seu passado.
- Não ligo para o seu passado.

No me importa tu pasado.

- Nós estivemos em Boston no inverno passado.
- Estivemos em Boston no inverno passado.

Estuvimos en Boston el invierno pasado.

- Ela tinha cabelo comprido no ano passado.
- Ele tinha cabelo comprido no ano passado.
- Eu tinha cabelo comprido no ano passado.

Tenía el pelo largo el año pasado.

- Seu avô morreu de câncer ano passado.
- Seu avô morreu de cancro ano passado.
- Seu avô morreu de câncer no ano passado.

Su abuelo murió de cáncer el año pasado.

- Inverno passado fui esquiar ao Canadá.
- No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.

El invierno pasado fui a esquiar a Canadá.

- Não a vejo desde o mês passado.
- Eu não a vejo desde o mês passado.
- Eu não vejo ela desde o mês passado.

No la he visto desde el mes pasado.

Se o seu passado está sujo

si su pasado es sucio

Nossas avós e mães no passado

Nuestras abuelas y madres en el pasado.

É hora de abandonar o passado.

Es hora de abandonar el pasado.

Este acidente ocorreu mesmo ano passado?

¿De verdad ocurrió ese accidente el año pasado?

Havia muita neve no inverno passado.

Hubo mucha nieve el invierno anterior.

Não se preocupe com o passado.

No te preocupes por el pasado.

Ela estava na América mês passado.

- Ella estuvo en América el mes pasado.
- Ella estuvo en Estados Unidos el mes pasado.
- El mes pasado ella estuvo en Estados Unidos.

Você não pode apagar o passado.

El pasado no se puede borrar.

Hóspede, como peixe, breve fica passado.

El huésped y la pesca, al tercer día apesta.

Como têm passado o tempo livre?

¿Cómo habéis pasado vuestro tiempo libre?

Domingo passado comprei um carro novo.

El domingo pasado compré un coche nuevo.

Mike foi a Quioto verão passado.

Mike fue a Kioto el verano pasado.

Esta revista é do mês passado.

Esta revista es del mes pasado.

Ele foi ao exterior ano passado.

Él fue al extranjero el año pasado.

O casamento deles acabou ano passado.

Su matrimonio se rompió el año pasado.

Eu trabalhei duro no mês passado.

Trabajé duro el último mes.

Havia muita neve no ano passado.

Hubo mucha nieve el año pasado.

O que você fez domingo passado?

¿Qué hiciste el domingo pasado?

Não existe futuro sem o passado.

No hay futuro sin pasado.

Houve muita neve, no ano passado.

El año pasado hubo mucha nieve.

Maria se casou o ano passado.

María se casó el año pasado.

Houve muita neve no ano passado.

- El año pasado nevó bastante.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

Eu me aposentei no ano passado.

Me jubilé el año pasado.

É considerado impossível viajar ao passado.

Se considera imposible viajar al pasado.

Inverno passado fui esquiar ao Canadá.

El invierno pasado fui a esquiar a Canadá.

Nós não podemos mudar o passado.

No podemos cambiar el pasado.

As aulas começaram no mês passado.

Las clases comenzaron el mes pasado.

Eu fui a Boston ano passado.

Fui a Boston el año pasado.

O que é passado já passou.

El pasado, pasado está.

Eu comprei isso no ano passado.

Me compré esto el año pasado.

Passei o domingo passado lendo novelas.

Pasé el domingo pasado leyendo novelas.

A lagoa secou no verão passado.

La laguna se secó el verano pasado.

Aonde você foi no domingo passado?

¿A donde has ido el pasado domingo?

Eles estavam de férias julho passado.

Ellos estaban de vacaciones el julio pasado.

Ela se divorciou dele ano passado.

Ella se divorció de él el año pasado.

O site foi lançado mês passado.

El sitio fue lanzado el mes pasado.

Ela se casou no ano passado.

Se casó el año pasado.