Translation of "Noturnos" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Noturnos" in a sentence and their turkish translations:

- Vigilantes noturnos bebem muito café.
- Vigilantes noturnos tomam muito café.

Gece bekçileri çok kahve içiyorlar.

Muitos animais são noturnos.

- Birçok hayvan gececidir.
- Birçok hayvan noktürnaldir.

Mundos noturnos... ... repletos de medo...

Korku... ...ve hayret dolu...

Os aardvarks são animais noturnos.

- Karıncayiyenler gececil hayvanlardır.
- Yerdomuzları gececil hayvanlardır.
- Karıncayiyenler gececi hayvanlardır.

Que encontramos alguns seres noturnos bizarros.

...gerçekten de çok tuhaf gece yaratıklarının yaşam alanı.

Os leões são, essencialmente, predadores noturnos.

Aslanlar ağırlıkla gece avlanan yırtıcılardır.

Uma família de macacos-noturnos está a acordar.

...bir gece maymunu ailesi daha yeni uyanıyor.

E, quanto maiores são, mais noturnos se tornam.

Ve ne kadar büyük olurlarsa o kadar gececiye dönüşüyorlar.

Talvez os orangotangos sejam mais noturnos do que pensamos.

Belki de orangutanlar sandığımızdan daha gececidir.

Dois terços de todos os mamíferos da floresta são noturnos.

Yağmur ormanı memelilerinin üçte ikisi gececidir.

... permitem-nos ver o mundo dos nossos parentes noturnos mais próximos.

...gece yaşayan en yakın kuzenlerimizin dünyasına bir göz atabilir.

Está na hora de os seres noturnos se colocarem em segurança.

Gececi yaratıkların güvenli yuvalarına dönme vakti.

Mas, agora, a nossa influência nos oceanos está na origem de novos comportamentos noturnos.

Fakat artık bizim okyanuslarda yarattığımız etkiler de gece hayatında yeni davranışlar doğurmaktadır.

Estes espetáculos noturnos são surpreendentemente comuns. Três quartos de todos os animais marinhos criam bioluminescência,

Şaşırtıcı ama gece ortaya çıkan bu görüntülere sıkça rastlanır. Tüm deniz hayvanlarının üçte biri biyolüminans yaratır.