Translation of "Muitos" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Muitos" in a sentence and their turkish translations:

- Havia muitos feridos.
- Existiam muitos feridos.

Birçok yaralı vardı.

Muitos disseram

Bir çoğunuz,

- Cometo muitos erros?
- Eu cometo muitos erros?

Ben çok hata yapıyor muyum?

- Vocês têm muitos amigos?
- Tem muitos amigos?

Çok arkadaşın var mı?

- Você cometeu muitos erros.
- Vocês cometeram muitos erros.

Pek çok hata yaptın.

- Tom comete muitos erros.
- Tom faz muitos erros.

Tom çok hata yapar.

- Há muitos gatos ali.
- Tem muitos gatos ali.

Orada pek çok kedi vardır.

Muitos percorreram quilómetros.

Çoğu kilometrelerce yol tepmiştir.

Tínhamos muitos móveis.

Bir sürü mobilyamız vardı.

Passaram muitos carros.

Birçok otomobil geçti.

Muitos peixes morreram.

- Birçok balık öldü.
- Bir sürü balık öldü.

Fiz muitos amigos.

- Çok arkadaş edindim.
- Ben çok sayıda arkadaş edindim.
- Bir sürü arkadaş edindim.
- Çok sayıda arkadaş edindim.

Tenho muitos lápis.

Bir sürü kalemim var.

muitos outros.

Birçok başkaları vardır.

Houve muitos desafios.

Birçok zorluklar vardı.

Não há muitos.

Hiç yok.

- Nós não tivemos muitos problemas.
- Não tivemos muitos problemas.

Bizim çok fazla sorunumuz yoktu.

Este é o costume há muitos e muitos anos.

Uzun yıllardır gelenek bu şekilde.

- Eu não tenho muitos arrependimentos.
- Não tenho muitos arrependimentos.

Çok pişmanlığım yok.

- Eu preciso de muitos livros.
- Preciso de muitos livros.

Birçok kitaba ihtiyacım var.

- Tom inspirou muitos estudantes.
- Tom tem inspirado muitos estudantes.

Tom bir sürü öğrenciye ilham verdi.

- Eu não leio muitos livros.
- Não leio muitos livros.

Çok kitap okumuyorum.

- Eu ainda cometo muitos erros.
- Ainda cometo muitos erros.

Hala birçok hatalar yapıyorum.

- Há muitos móveis neste cômodo.
- Há muitos móveis neste quarto.

Bu odada bir sürü mobilya var.

- Essa escola tem muitos estudantes.
- Esta escola tem muitos estudantes.

Bu okulun çok öğrencisi vardır.

- Muitos rios desembocam no mar.
- Muitos rios deságuam no mar.

Birçok nehir denize akar.

- Causa-lhe problemas? - Muitos.

-İş ağır mı? -Çok ağır.

Existem muitos na sociedade

bunlardan toplumda bolca vardır

Você tem muitos livros.

- Birçok kitabın var.
- Çok sayıda kitabın var.

Tom tem muitos talentos.

Tom'un bir sürü yeteneği var.

Muitos cachorros estão vivos.

Çok sayıda köpek yaşamaktadır.

Ela tem muitos livros.

Onun bol kitapları var.

Ela escreveu muitos poemas.

O, birçok şiir yazdı.

Tom tem muitos amigos.

Tom'un çok sayıda arkadaşı var.

Ele tem muitos livros.

- Onun bir sürü kitabı var.
- Onun çok sayıda kitabı var.

Ela tem muitos cachorros.

Onun bir sürü köpeği var.

Eu tenho muitos livros.

Benim birsürü kitabım var.

Muitos finlandeses sabem alemão.

Çoğu Fin Almanca bilir.

Nós temos muitos amigos.

Birçok arkadaşımız var.

Mary tem muitos amigos.

Mary'nin çok arkadaşı var.

Eu tenho muitos amigos.

Çok sayıda arkadaşım var.

Estou cometendo muitos erros?

- Bir sürü hata mı yapıyorum?
- Çok hata yapıyor muyum?

Ele lê muitos livros.

O çok kitap okur.

Ele enfrenta muitos obstáculos.

O, birçok engellerle karşılaşır.

Tom tinha muitos amigos.

Tom'un birçok arkadaşı vardı.

Eles tiveram muitos filhos.

Birçok çocukları oldu.

Muitos soldados morreram aqui.

- Burada bir sürü asker öldü.
- Bir sürü asker burada öldü.

Eu comprei muitos livros.

Birçok kitap aldım.

Ela sabe muitos provérbios.

O birçok atasözü bilir.

Eu tenho muitos sonhos.

Benim bir sürü hayallerim var.

Muitos americanos são obesos.

Birçok Amerika'lı obezdir.

Tom cometeu muitos erros.

Tom bir sürü hata yaptı.

Não tenho muitos amigos.

Çok arkadaşım yok.

Eu cometi muitos erros.

Bir sürü hata yaptım.

Preciso estudar muitos idiomas.

Benim birçok dil öğrenmem gerekir.

Eu cometo muitos erros.

Birçok hata yapıyorum.

Tom lê muitos livros.

Tom çok kitap okur.

Nós enfrentamos muitos desafios.

Biz birçok zorluklarla karşı karşıyayız.

Tom leu muitos livros.

Tom çok kitap okudu.

Ele ajudou a muitos.

O birçoğuna yardım etti.

Ele alimentou a muitos.

O birçoğuna yiyecek verdi.

Ele recebeu muitos elogios.

O, birçok övgü aldı.

muitos estrangeiros aqui?

Burada çok sayıda yabancı var mıdır?

Eu cometo muitos erros?

Çok hata yapıyor muyum?

Tom tem muitos livros.

Tom'un bir sürü kitabı var.

Eu tenho muitos arrependimentos.

Benim bir sürü pişmanlıklarım var.

Eu tenho muitos vizinhos.

Benim birçok komşum var.

Eu li muitos livros.

Ben bir sürü kitap okudum.

Preciso de muitos livros.

Birçok kitaba ihtiyacım var.

Yumi tem muitos livros.

- Yumi birçok kitabı vardır.
- Yumi'nin birçok kitabı var.
- Yumi'nin birçok kitapları var.

Muitos cientistas o conheciam.

Birçok bilim adamı onu tanıyordu.

Muitos senadores se opuseram.

Birçok senatör ona karşı çıktı.

Ela tem muitos amigos.

Onun birçok arkadaşı var.

Ele recebeu muitos aplausos.

Çok alkış aldı.

Hoje tenho muitos deveres.

- Bugün, çok fazla ödevim var.
- Bugün çok ödevim var.

Não tenho muitos destes.

Bunların birçoğuna sahip değiliz.

Eu conheço muitos canadenses.

Bir sürü Kanadalı tanıyorum.

Muitos animais são noturnos.

- Birçok hayvan gececidir.
- Birçok hayvan noktürnaldir.

Eu tenho muitos problemas.

Bir sürü problemim var.

Estou aprendendo muitos idiomas.

Bir sürü dil öğreniyorum.

Tom escreveu muitos livros.

Tom çok sayıda kitap yazdı.

Tenho muitos amigos aqui.

Burada bir sürü arkadaşım var.

- Tom tem muitos amigos poderosos.
- O Tom tem muitos amigos poderosos.

Tom'un birçok güçlü dostları var.

- Eu tenho muitos inimigos.
- Tenho muitos inimigos.
- Eu tenho tantos inimigos.

Bir sürü düşmanım var.

- Muitos acidentes ocorrem todos os anos.
- Ocorrem muitos acidentes todos os anos.

Her yıl bir sürü kaza olur.