Translation of "Manada" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Manada" in a sentence and their turkish translations:

Esta manada não vai a lado nenhum...

Bu sürü hiçbir yere gidemez...

Mas a manada deteta o odor do perigo.

Fakat sürü, tehlike kokusu alıyor.

E posiciona-se cuidadosamente do outro lado da manada.

Kendini dikkatlice antilop sürüsünün uzak ucuna konumlandırıyor.

Até um macho solitário segue os chamamentos da manada.

Yalnız bir erkek bile sürünün çağrısını takip eder.

Liderados pela matriarca, uma manada de elefantes está em movimento.

Bir fil sürüsü, dişi liderlerinin öncülüğünde ilerlemekte.

... a matriarca pode comunicar com a manada do outro lado da vila.

...dişi lider, tüm kasabaya yayılmış sürüyle iletişim kurabilir.

Liderados pela fêmea mais velha, a manada não deixa parar os mais pequenos.

En büyük dişinin önderliğindeki sürü ufaklıkları yürümeye zorluyor.

Mas tem de se pôr em marcha. A sua manada tem de sair da vila antes do trânsito matinal.

Ama çok oyalanmasa iyi eder. Sürüsü, sabah trafiği başlamadan kasabadan ayrılmalı.