Translation of "Israel" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Israel" in a sentence and their turkish translations:

- Eu sou de Israel.
- Sou de Israel.

Ben İsrail'liyim.

- Nasci em Israel.
- Eu nasci em Israel.

Ben İsrail'de doğdum.

Israel deveria ser varrido do mapa.

- İsrail haritadan silinmelidir.
- İsrail'in haritadan silinmesi gerekir.

Jerusalém é a capital de Israel.

Kudüs, İsrail'in başkentidir.

Poucos meses depois, Israel invadiu o Egito.

Birkaç ay sonra İsrail Mısır'ı işgal etti.

"Você é o professor de Israel", disse Jesus.

İsa "sen İsrail'in öğretmenisin" dedi.

Hosni Mobarak tem apenas um amigo. É Israel.

Hüsnü Mübarek'in sadece tek bir arkadaşı var. İsrail.

Os hebreus são israelenses, pois vêm de Israel.

İsrail'den geldikleri için İbraniler İsraillidir.

Lutou contra Israel, incluindo através de atos de terrorismo.

devlet, aracılığıyla da dahil olmak üzere, İsrail'e karşı savaştı terör eylemleri.

Eu, o pregador, fui rei de Israel em Jerusalém.

Ben, Vaiz, Kudüs'te İsrail Kralı oldum.

Israel e Palestina esteve sobre o domínio otomano por séculos.

İsrail-Filistin Osmanlı yönetimi altındaydı. asırlardır.

Escute, Israel! O Senhor é nosso Deus; o Senhor é apenas um.

- Dinle, ey İsrail! Tanrımız Rab, tek Rab'dir.
- Dinle İsrail! Rab Tanrımızdır; Rab birdir.

Atualmente, Israel e o Irã têm poucas coisas em comum, mas o esperanto é uma delas.

Son zamanlarda, İsrail ve İran'ın ortak çok az şeyi var fakat Esperanto onlardan biridir.

Sempre dizemos que a Rússia fabricada por Israel, a Rússia fabricada pela América e a China fabricada

Amerika'nın yaptığı İsrail'in yaptığı Rusya'nın Çin'in birilerinin yaptığı proje diyoruz hep

No final da guerra, Israel controlava todo o território, exceto Gaza que estava sob o controle do Egito,

Savaşın sonunda, İsrail her şeyi kontrol etti Gazze dışında toprakları, hangi Mısır

Na maioria dos países, com exceção dos países árabes e Israel, os sábados e domingos constituem os fins de semana.

Cumartesi ve pazar günleri, Arap ülkeleri ve İsrail hariç birçok ülkede hafta sonu olarak belirlenmiştir.

Então disse o homem: "De ora em diante já não te chamarás Jacó, mas Israel, pois lutaste com Deus e com homens e venceste".

Fakat dedi ki: Senin adın Yakup değil, İsrail olacak; Tanrı'ya karşı güçlüysen, insanlara karşı daha ne kadar galip geleceksin?