Translation of "Companheiro" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Companheiro" in a sentence and their turkish translations:

Sou da sua idade, companheiro.

Biz aynı yaştayız moruk!

Ele é um bom companheiro.

O, iyi bir adamdır.

- Meu companheiro de quarto é falante demais.
- Meu companheiro de quarto é tagarela demais.

Oda arkadaşım çok gevezedir.

Eu odeio meu companheiro de quarto.

Oda arkadaşımdan nefret ediyorum.

Um bom livro é um ótimo companheiro.

İyi bir kitap harika bir arkadaştır.

Meu companheiro de quarto é tão nojento!

Oda arkadaşım çok iğrenç.

Eu sou seu novo companheiro de quarto.

- Ben senin yeni oda arkadaşınım.
- Ben sizin yeni oda arkadaşınızım.

Vivo com o meu companheiro de quarto.

Ev arkadaşımla birlikte yaşıyorum.

O único companheiro de Sami era seu cachorro.

Sami'nin tek arkadaşı onun köpeğiydi.

Ele era um companheiro de quarto com Ekrem İmamoğlu?

Ekrem İmamoğlu ile ev arkadaşı mıydı?

O Tom me apresentou ao seu companheiro de quarto.

Tom beni oda arkadaşıyla tanıştırdı.

E que ele também era companheiro de casa na universidade por um tempo

ve üniversitede bir dönem ev arkadaşlığı yaptığını da

- Eu conheço o seu companheiro de quarto.
- Eu conheço o seu colega de quarto.

Oda arkadaşını tanıyorum.

- Meu companheiro de quarto está aprendendo chinês.
- Meu colega de quarto está aprendendo chinês.

Oda arkadaşım Çince öğreniyor.