Translation of "Apuros" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Apuros" in a sentence and their turkish translations:

- Nós estamos em apuros.
- Estamos em apuros.

Başımız dertte.

- Estou em apuros.
- Eu estou em apuros.

Başım belada.

- Eles estão em apuros.
- Elas estão em apuros.

Onların başı belada.

- Você está em apuros?
- Vocês estão em apuros?

Başın dertte mi?

Nós estaremos em apuros.

Başımız belaya girecek.

Você está em apuros?

Acelen mi var?

Agora estou em apuros.

Şimdi başım dertte.

Ele está em apuros novamente?

Onun yine başı belada mı?

Eu não quero entrar em apuros.

Başkası için riske girmek istemiyorum.

O Tom parecia estar em apuros.

Tom sıkıntılı görünüyordu.

- Parece que o seu amigo está em apuros.
- Parece que seu amigo está em apuros.

Arkadaşının sıkıntı içinde olduğu görünüyor.

Eu sei que você está em apuros.

Başının belada olduğunu biliyorum.

Fadil sabia que estava em apuros com Layla.

Fadıl, Leyla ile başının dertte olduğunu biliyordu.

Tom está em apuros. Ele precisa de ajuda.

Tom'un başı belada. Yardıma ihtiyacı var.

No final do mês, Tom geralmente se vê em apuros.

Tom ayın sonunda genellikle beş parasızdır.

"Quem é o capitão?" "Tom." "Essa não! Estamos em apuros."

"Kim kaptan?" "Tom." "Oh hayır, başımız belada."

Comer algo selvagem é sempre um risco, e, agora, estamos em apuros.

Vahşi doğada bir şey yemek her zaman risklidir ve şimdi başımız belada.

Com um pouco mais de sabedoria, ele não teria ficado em apuros.

Biraz daha bilgelikle, o, sıkıntı içinde olmazdı.

- Eu sei porque Tom está com problemas.
- Eu sei por que Tom está em apuros.

Tom'un neden başı belada olduğunu biliyorum.

- Jamais virei as costas para um amigo em apuros.
- Nunca deixei de ajudar um amigo necessitado.

Ben asla muhtaçı olan bir arkadaşıma sırtımı dönmem.

- Eles estão em apuros. Você pode ajudá-los?
- Eles estão com problemas. Você pode ajudá-los?

Sıkıntıdalar. Onlara yardım edebilir misin?

- Eu acho que Tom e Mary estão em apuros.
- Eu acho que Tom e Mary estão com problemas.

Tom ve Mary'nin başının belada olduğunu düşünüyorum.

- Tom descobriu que Mary estava com problemas e foi ajudar ela.
- Tom descobriu que Mary estava em apuros e foi ajudar ela.

Tom Mary'nin başının belada olduğunu anladı ve ona yardım etmek için gitti.

- Você está com problemas se comeu aquele bolo!
- Você está encrencado se comeu aquele bolo!
- Você está ferrado se comeu aquele bolo!
- Você está em apuros se comeu aquele bolo!

O pastayı yediysen başın belada!

- Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
- Você estará ferrado se sua namorada descobrir a verdade.
- Você vai estar em apuros se sua namorada descobrir a verdade.
- Você vai se danar se sua namorada souber a verdade.

Kız arkadaşın gerçeği öğrenirse belaya girecek.