Translation of "Cada" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Cada" in a sentence and their spanish translations:

Cada falha, cada imprevisto

Cada defecto, cada revés imprevisto

Meus dedos pronunciam cada palavra, cada pausa e cada sotaque.

Mis dedos pronuncian cada palabra, cada pausa y cada acento.

Escrevendo respostas para cada cada uma delas,

escribiendo respuestas a cada y cada uno,

Faz cada vez mais frio a cada dia.

Cada vez hace más frío día tras día.

Escreva cada palavra.

Anota cada palabra.

Ouvi cada palavra.

Lo oí todo.

cada um deles,

todos y cada uno,

Para cada página.

para cada página.

- Nós envelhecemos a cada dia.
- Envelhecemos a cada dia.

Nos hacemos viejos día a día.

- Cada macaco no seu galho.
- Cada um no seu quadrado.

Zapatero, a tus zapatos.

- Cada pessoa tem seu prato.
- Cada um tem seu prato.

Cada uno tiene su plato.

Cada vez há mais.

Cada vez hay más.

Verão que cada uma

verán cada uno en un diálogo de

Cada maçã é vermelha.

Cada manzana es roja.

Cada pessoa é diferente.

Cada persona es diferente.

Cada minuto é importante.

Cada minuto cuenta.

Cada erro me fortaleceu.

Cada error me fortalece.

- Aproveitamos cada minuto da festa.
- Nós aproveitamos cada minuto da festa.

Disfrutamos cada minuto de la fiesta.

E entender cada pequena marca, cada pequeno comportamento, cada espécie e o que estão a fazer, como interagem.

para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

- Faz uma coisa de cada vez.
- Faz uma tarefa de cada vez.
- Faça uma coisa de cada vez.

- Haga una sola cosa a la vez.
- Haz siempre una sola cosa a la vez.

- Cada um tem o seu gosto.
- A cada um o seu gosto.
- Cada um tem seu próprio gosto.

- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.

- Cada louco com a sua mania.
- Cada doido com a sua mania.

Cada loco con su tema.

- Vou explicar o que significa cada frase depois que nós lermos cada uma delas.
- Vou explicar o que significa cada frase depois que lermos cada uma delas.

Voy a explicar lo que significa cada frase después de leerlas.

Em cada uma das pessoas.

de una persona a la otra.

Cada ser humano tem valor,

Cada ser humano tiene valor

Partes diferentes para cada um.

Son diferentes para cada uno.

Cada dia fica mais frio.

Se está poniendo más helado día a día.

Cada coisa em seu lugar!

¡Cada cosa en su lugar!

Cada macaco no seu galho.

Zapatero, a tus zapatos.

Cada qual com seu igual.

Cada oveja con su pareja.

Está esquentando cada vez mais.

Se está calentando cada vez más.

Cada garoto recebeu o diploma.

Cada chico ha recibido su diploma.

É cada homem por si.

Cada quien por su cuenta.

A cada minuto, é complexo.

cada minuto, es compleja.

Cada garoto tem uma bicicleta.

Cada niño tiene una bicicleta.

Cada estudante tem um armário.

- Cada estudiante tiene una taquilla.
- Cada estudiante tiene un casillero.

A cada um o seu.

- A cada uno lo suyo.
- A cada cual lo que se merece.

Cada pessoa é um mundo.

Cada persona es un mundo.

Cada coisa a seu tempo.

Cada cosa a su tiempo.

Aproveitamos cada minuto da festa.

Disfrutamos cada minuto de la fiesta.

Cada vantagem tem sua desvantagem.

Cada ventaja tiene su desventaja.

Cada vez que tento, fracasso.

Cada vez que lo intento, fracaso.

Cada dia faz mais calor.

Cada día hace más calor.

Estou melhorando cada vez mais.

Estoy cada día mejor.

Cada idioma tem suas peculiaridades.

Cada idioma tiene su particularidad.

Mary cada vez desenha melhor.

Mary cada vez dibuja mejor.

Está crescendo a cada mês?

¿Está creciendo cada mes?

No final de cada mês.

al final de cada mes.

- Nós lemos cada um deles.

- Leyendo cada uno de ellos.

Estamos lendo cada um deles.

Estamos leyendo cada uno de ellos.

cada uma dessas páginas têm,

cada una de esas páginas tiene,

Eles estão gastando cada mês.

están gastando cada mes.

Barra lateral de cada página.

sidebar de cada página.

- Escovem os dentes depois de cada refeição.
- Escovem os dentes após cada refeição.

- Lávate los dientes después de cada comida.
- Lávese los dientes después de cada comida.

- Envelhecemos dia-a-dia.
- Nós envelhecemos a cada dia.
- Envelhecemos a cada dia.

Nos hacemos viejos día a día.

- Escove os dentes depois de cada refeição.
- Escove os dentes após cada refeição.

- Lávate los dientes después de cada comida.
- Lávese los dientes después de cada comida.

- Escova os dentes depois de cada refeição.
- Escova os dentes após cada refeição.

Lávese los dientes después de cada comida.

Não no final de cada ciclo de faturamento, no final de cada mês.

No es el final de cada facturación ciclo, al final de cada mes.

- Você está cada dia mais bonita.
- Você está cada dia mais bonito.
- Você está mais e mais bonita a cada dia.
- Você está mais e mais bonito a cada dia.

- Cada día estás más guapa.
- Estás más y más bonita cada día.
- Estás cada día más bonita.
- Estás más y más bonito cada día.

- Uma em cada dez pessoas é míope.
- Uma de cada dez pessoas é míope.

Una de cada diez personas es miope.

Dentro de cada uma dessas células,

dentro de cada una de esas células,

Para cada homem diagnosticado com Lúpus,

por cada hombre que sufre de Lupus,

E cada pausa é um silêncio.

y cada descanso es un silencio.

O mundo está mudando cada minuto.

El mundo cambia a cada minuto.

Está ficando cada dia mais frio.

Día tras día se hace más y más frío.

Está ficando cada vez mais frio.

Hace cada vez más frío.

Ele vem a cada cinco dias.

Él viene cada cinco días.

Expresse cada um a sua opinião.

Cada uno exprese su opinión.

Fiz três perguntas a cada menino.

Le hice tres preguntas a cada chico.

Cada pasta representa um gênero musical.

Cada carpeta representa un género musical.

Cada frase neste livro é importante.

Toda oración en este libro es importante.

Para cada problema há uma solução.

Para cada problema hay una solución.

Cada minuto parecia durar uma eternidade.

Cada minuto parecía durar una eternidad.

Cada animal cuida de seu ninho.

Cada animal cuida su nido.

Ela está cada vez mais bonita.

Cada vez está más guapa.

Os preços sobem a cada dia.

Los precios suben día tras día.

Cada cabeça é um mundo inteiro.

Сada cabeza es un mundo.

Eles se amavam cada vez mais.

Se amaban más y más.

Cada gato tem sua própria personalidade.

Cada gato tiene su propia personalidad.

Compraremos um carro para cada um.

Compraremos un coche para cada uno.

Cada criança tem seu próprio quarto.

Cada niño tiene su propio cuarto.

Cada cidade tem uma catedral imponente.

Cada ciudad tiene una catedral imponente.

Cada um tem o seu gosto.

- Sobre gustos no hay nada escrito.
- Cada uno tiene su propio gusto.
- Cada uno tiene sus propios gustos.
- Cada loco con su tema.

Cada estudante tem seu próprio computador.

Cada estudiante tiene su propio ordenador.

Há uma medida para cada coisa.

Hay una medida para cada cosa.

Há quatro quartos em cada piso.

Hay cuatro piezas en cada piso.

Há dois quartos em cada piso.

Hay dos piezas en cada piso.

Cada livro tem o seu destino.

Cada libro tiene su destino.

Cada um acredita no que quer.

Cada uno cree en lo que quiere.

Cada um faz o que quer.

Cada uno hace lo que quiere.

Ele pintou cada parede de verde.

Él pintó todas las paredes de verde.