Translation of "Seguido" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Seguido" in a sentence and their russian translations:

Queria ter seguido os conselhos do médico.

- Если бы я только последовал совету врача.
- Если бы я только последовала совету врача.

Eu acho que fui seguido por alguém.

- По-моему, за мной кто-то шёл.
- По-моему, меня кто-то преследовал.

Teatro seguido de cinema e Ertem Eğilmez começou

театр, затем кино и Эртем Эжилмез

Ele deveria ter seguido o conselho da Mary.

Ей нужно было последовать совету Мэри.

Eu deveria ter seguido o conselho do Tom.

Я должен был последовать совету Тома.

- Você está sendo seguido.
- Você está sendo seguida.

- За тобой следят.
- За вами следят.

Você deveria ter seguido o conselho de Tom.

Тебе следовало послушаться совета Тома.

Tenha certeza de que não está sendo seguido.

- Убедись, что за тобой нет хвоста.
- Убедись, что за тобой не следят.

Um estilo que não é seguido muito na sociedade

стиль, которому мало следуют в обществе

Se ele tivesse seguido o seu conselho, teria conseguido.

Он бы справился, если бы последовал его совету.

Eu me sinto como se estivesse sendo sempre seguido.

У меня чувство, словно за мной постоянно следят.

O período de calor foi seguido por alguns dias chuvosos.

Зa жаркой погодой последовало несколько дождливых дней.

Um dia, ele estava a seguir-me. E isso é o mais incrível, ser seguido por um polvo.

Однажды она меня преследовала. А когда тебя преследует осьминог, это просто фантастика.

Quando as palavras podem ser traduzidas em palavras equivalentes, o estilo de um original pode ser seguido de perto; mas nenhuma tradução que pretenda ser escrita em inglês normal pode reproduzir o estilo de Aristóteles.

Там, где к словам можно подобрать эквивалент, стиль оригинала может быть достаточно точно перенесён; но никакой перевод, нацеленный звучать хорошо по-английски, не сможет воспроизвести стиль Аристотеля.