Translation of "Cinema" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Cinema" in a sentence and their russian translations:

- Vou ao cinema.
- Vou ir ao cinema.
- Estou indo ao cinema.

- Я иду в кино.
- Я в кино.

- Vamos ao cinema.
- Vamos ir ao cinema.

Мы идём в кино.

- Vamos ao cinema.
- Vamos para o cinema!

- Давайте пойдём в кино.
- Пойдём в кино.

- Vamos ao cinema.
- Nós vamos ao cinema.

- Мы идём в кино.
- Пойдём в кино.

- Vou ir ao cinema.
- Eu vou ao cinema.

Я собираюсь пойти в кино.

Vamos ao cinema.

Пойдём в кино.

Vamos ao cinema?

Мы пойдем в кино?

Vou ao cinema.

Я в кино.

Vamos ao cinema!

Пойдём в кино!

- Ontem foram ao cinema.
- Ontem elas foram ao cinema.

Вчера они пошли в кино.

- Eu planejo ir ao cinema.
- Planejo ir ao cinema.

Я планирую пойти в кино.

Vou ir ao cinema.

Я собираюсь пойти в кино.

Eu estava no cinema.

Я был в кино.

Venha comigo ao cinema.

Пойдём со мною в кино.

Está indo ao cinema?

- Ты идёшь в кино?
- Вы идёте в кино?

Quer ir ao cinema?

- Хочешь пойти в кино?
- Хочешь сходить в кино?
- Хотите пойти в кино?
- Хотите сходить в кино?
- Хочешь в кино?
- Хотите в кино?

É um novo cinema.

Это новый кинотеатр.

Fui ao cinema ontem.

- Вчера я ходил в кино.
- Я вчера ходил в кино.
- Я вчера ходила в кино.

Vou raramente ao cinema.

Я редко хожу в кино.

Estou saindo do cinema.

- Я выхожу из кинотеатра.
- Я выхожу из кино.

O cinema estava vazio.

- Кинотеатр был пуст.
- В кинотеатре было пусто.

Ontem fomos ao cinema.

Вчера мы ходили в кино.

Tom adormeceu no cinema.

- Том заснул в кинотеатре.
- Том уснул в кинотеатре.

- Agora raramente vou ao cinema.
- Agora quase nunca vou ao cinema.

Теперь я редко хожу в кино.

- Não posso ir ao cinema.
- Eu não posso ir ao cinema.

Я не могу пойти в кино.

- Com quem você está indo ao cinema?
- Com quem vais ao cinema?

С кем ты идёшь в кино?

- Você gosta de ir ao cinema?
- Vocês gostam de ir ao cinema?

- Ты любишь ходить в кино?
- Вы любите ходить в кино?

Eu adoro ir ao cinema.

Я люблю ходить в кино.

E se fôssemos ao cinema?

- А не пойти ли нам в кино?
- А не сходить ли нам в кино?

Gostaria de ir ao cinema.

Я бы в кино сходил.

Dirigiram-se ambos ao cinema.

- Они оба пошли в кино.
- Они оба отправились в кино.

Vou muitas vezes ao cinema.

Я часто хожу в кино.

O cinema é uma indústria.

Кино - это индустрия.

Amanhã não vou ao cinema.

- Я не пойду завтра в кино.
- Я завтра в кино не пойду.

Vou ao cinema com frequência.

Я часто хожу в кино.

Há algum cinema aqui perto?

Есть здесь поблизости какой-нибудь кинотеатр?

Quero ir ao cinema hoje.

Я хочу пойти в кино сегодня.

Nós não estamos no cinema.

- Мы не в кино.
- Мы не в кинотеатре.

Eu quero ir ao cinema.

- Мне хочется в кино.
- Я хочу пойти в кино.
- Я хочу сходить в кино.
- Я хочу в кино.

Tom ama ir ao cinema.

Том любит ходить в кино.

Vamos ao cinema. Venha conosco.

- Мы идём в кино. Иди с нами.
- Мы в кино. Пойдём с нами.
- Мы идём в кино. Пошли с нами.

Este cinema tem dois andares.

- У этого кинотеатра два этажа.
- Этот кинотеатр двухэтажный.

Gosto de ir ao cinema.

- Я люблю ходить в кино.
- Люблю фильмы ходить смотреть.
- Мне нравится ходить в кино.

Eu raramente vou ao cinema.

Я редко хожу в кино.

Ele raramente vai ao cinema.

- Он редко ходит в кино.
- Он изредка ходит в кино.

Você vai ao cinema comigo?

- Вы пойдёте со мной в кино?
- Пойдёшь со мной в кино?

Ela foi ao cinema sozinha.

- Она пошла в кино одна.
- Она пошла в кино сама.
- Она пошла в кино в одиночестве.

Cinema é o meu hobby.

Кино — это моё хобби.

O Tom adormeceu no cinema.

Том уснул в кинотеатре.

Você também vai ao cinema?

Ты тоже идёшь в кино?

- Eu a convidei para ir ao cinema.
- Convidei-a para ir ao cinema.

Я пригласил её пойти в кино.

- O que você acha de irmos ao cinema?
- E se fôssemos ao cinema?
- Que tal ir ao cinema?
- Que tal um cineminha?

- Как насчёт сходить в кино?
- А не пойти ли нам в кино?
- А не сходить ли нам в кино?
- Как насчёт того, чтобы сходить в кино?
- Как насчёт того, чтобы пойти в кино?

- Meus amigos foram ao cinema sem mim.
- Minhas amigas foram ao cinema sem mim.

Мои друзья пошли в кино без меня.

O cinema estava cheio de gente.

Кинотеатр был заполнен людьми.

Ele prometeu me levar ao cinema.

Он обещал сводить меня в кино.

Você vai ao cinema esta noite?

Ты идёшь в кино сегодня вечером?

Ela ia ao cinema aos domingos.

Она раньше ходила в кино по воскресеньям.

Iria ao cinema se tivesse tempo.

Будь у меня время, я бы пошёл в кино.

Convidei-a para ir ao cinema.

Я пригласил её пойти в кино.

O cinema fica perto da estação?

- Кинотеатр близко от станции?
- Кинотеатр рядом с вокзалом находится?
- Кинотеатр рядом с вокзалом?

Eu vou ao cinema toda semana.

Я хожу в кино каждую неделю.

Iremos ao cinema hoje à noite.

Сегодня вечером мы идём в кино.

Fui ao cinema com meu irmão.

Я ходил с братом в кино.

Você gosta de ir ao cinema?

Тебе нравится ходить в кино?

Ela foi com ele ao cinema.

Она пошла с ним в кино.

Eu sugeri que fôssemos ao cinema.

Я предложил, чтобы мы сходили в кино.

Se tivesse tempo, iria ao cinema.

Будь у меня время, я бы пошёл в кино.

Este é um roteiro de cinema.

Это сценарий фильма.

Você quer ir ao cinema amanhã?

- Хочешь завтра в кино сходить?
- Хотите завтра в кино сходить?

É proibido fumar dentro do cinema.

В кинотеатре не разрешается курить.

- Vou ao cinema de vez em quando.
- Vou para o cinema de vez em quando.

Время от времени я хожу в кино.

- Vou ao cinema uma vez por mês.
- Eu vou ao cinema uma vez por mês.

Я хожу в кино раз в месяц.

- Você quer ir ao cinema ou para o teatro?
- Desejam ir ao cinema ou ao teatro?

- Ты хочешь пойти в кино или в театр?
- Вы хотите в кино или в театр?

Eles foram ao cinema ontem à noite.

Вчера вечером они пошли в кино.

Decidi não ir ao cinema por fim.

- В конце концов я решил не идти в кино.
- В конце концов я решила не идти в кино.

Você quer ir ao cinema esta noite?

Хочешь вечером в кино сходить?

Quando custa uma entrada para o cinema?

Сколько стоит билет в кино?

Por que as pessoas vão ao cinema?

- Почему люди идут в кино?
- Почему люди ходят в кино?
- Зачем люди ходят в кино?

Que tal ir ao cinema no sábado?

- Как насчёт того, чтобы сходить в субботу в кино?
- Как насчёт того, чтобы в кино в субботу сходить?

Estou a fim de ir ao cinema.

- Хочу сходить в кино.
- Мне хочется в кино.

Você quer ir ao cinema essa noite?

Хочешь вечером в кино сходить?

Desejam ir ao cinema ou ao teatro?

Вы хотите в кино или в театр?

Ela frequentemente vai ao cinema com ele.

Она часто ходит с ним в кино.