Translation of "Requer" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Requer" in a sentence and their russian translations:

Aprender inglês requer paciência.

Изучение английского требует терпения.

Ensinar requer muita paciência.

Преподавание требует большого терпения.

O trabalho requer paciência.

Работа требует терпения.

Esta tarefa requer destreza.

Эта задача требует сноровки.

Isso certamente requer coragem.

Это определённо требует мужества.

Isso requer uma certa coragem.

Это требует определенного мужества.

Essa leitura requer muita atenção.

Это чтение, требующее особого внимания.

- Este trabalho não requer treinamento especial.
- Este trabalho não requer um treinamento especial.

Эта работа не требует специальной подготовки.

A lógica requer, sobretudo, definições precisas.

Прежде всего, логика требует точных определений.

Isso também requer uma certa coragem.

Это тоже требует определённого мужества.

Então, essa coincidência requer uma tremenda sorte

Так что такое совпадение требует огромной удачи

Aprender uma língua estrangeira requer muito tempo.

Изучение иностранного языка требует много времени.

Todo tipo de socialização requer uma mentira.

Всякое общение по природе своей нуждается во лжи.

Yahu, esse trabalho também requer engenharia e arquitetura

да, эта работа также требует разработки и архитектуры

Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência.

Овладеть иностранным языком требует терпения.

Este jogo requer mais habilidade do que sorte.

В этой игре требуется скорее мастерство, чем удача.

Seu Balboa é tão conhecido que não requer apresentação.

Мистер Бальбоа настолько известен, что нет нужды его представлять.

A outra abordagem requer menos testes, mas é mais direcionada,

Другой подход требует меньше тестов, но он более целенаправленный,

requer descobrir onde está o vírus, e quem o tem.

требует выяснить, где находится вирус и у кого он есть.

- A pergunta retórica não requer uma resposta.
- Pergunta retórica dispensa resposta.

Риторический вопрос не требует ответа.

Ter qualquer individualidade requer experiências na vida e experimentar exige as proteções

Любая индивидуальность требует экспериментов в жизни и экспериментах требуется защита

Este é o tipo de trabalho que requer um alto nível de concentração.

Это такая работа, которая требует большого уровня концентрации.

De alguma obscuridade. Mas também a intimidade requer obscuridade. Certo. Se você quiser poder

какой-то неизвестности. Но и близость требует неясность. Правильно? Если вы хотите быть в состоянии