Translation of "Recebe" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Recebe" in a sentence and their russian translations:

- Você recebe? Legal!

-О, а? Ницца.

Ele recebe as chaves.

Он получает ключи.

Ele recebe um alto salário.

Он получает большую зарплату.

Você recebe mais juice de

Вы получаете больше сока из каждого

Quando algo recebe muitos cliques,

Когда что-то получает тонну кликов,

Esse quarto não recebe muito sol.

Эта комната не имеет достаточно солнечного света.

A mosca recebe uma dádiva de néctar.

Муха получает в подарок нектар.

O que você recebe de nossas mulheres?

Что вы получаете от наших женщин?

Ou se for um executivo e recebe

или вашей исполнительной власти, и вам платят

Quanto mais você dá, mais você recebe.

это тем более вы дайте, тем больше вы получите.

Você recebe esses visitantes extras, algumas pessoas

Вы получаете все эти дополнительные посетителей, некоторых людей

E-mail marketing não recebe tanto engajamento.

Электронная почта не получает так много.

Boom, você fica sem tide, recebe automaticamente

бум, вы исчерпались, автоматически доставляется

Ele recebe três vezes mais do que eu.

Он получает в три раза больше, чем я.

Aposto que você recebe um pouco do exterior.

Бьюсь об заклад, у вас есть некоторые за рубежом.

E no próximo dia você recebe 10,000 visitantes.

и на следующий день вы получив 10 000 посетителей.

Se uma palavra-chave recebe apenas dez visitantes

Если ключевое слово получает только 10 посетителей,

A postagem número dois ainda recebe aquela impressão,

список номер два все еще получает такое впечатление,

Você vai notar que recebe mais tráfego dos

вы заметите, что вы получаете больше трафика,

Eu também não sei quem recebe essas imagens, mas?

Я также не знаю, кто получает эти изображения, но?

Você recebe seu dinheiro de volta em 30 dias

Вы вернете свои деньги через 30 дней

De costume, ele guarda todas as cartas que recebe.

Он обычно хранит все полученные письма.

Quem faz o mal recebe o mal de volta.

Если ты сеешь зло, то его же и пожнёшь.

Se você entregar bom valor, você recebe de volta,

Если вы придаете хорошую получить этот сок взамен,

E você recebe a caixa de leite de amêndoa

и вы можете получить коробку с миндальным молоком

E claro que o Google recebe muito mais visualizações,

и, конечно же, Google получает больше просмотров,

O mar recebe todos os rios e contudo não arrebenta.

Все реки к морю стекают, но его не переполняют.

Você recebe muito mais tráfego. E qual é um site

вы получаете больше трафика, и что такое один веб-сайт

O programa recebe confirmação de você antes de entrar na reunião

программа получает подтверждение от вас до входа на собрание

Mas ainda assim você não recebe tanto um aumento no ranking quanto

Но вы все равно не получите сравнительного рейтинга

Mais curto que é a palavra-chave você recebe mais consultas de marca.

доменное имя, являющееся ключевым словом, вы получаете больше запросов к бренду.

Mas esse vídeo naturalmente recebe em torno de 400-500 visitas por dia,

но это видео естественно получает как 400-500 просмотров в день,

Ele só trabalha na segunda e na terça-feira, mas recebe um salário louvável.

Он работает только по понедельникам и вторникам, но зарплату получает достойную.

Então, o que é isso, o Google não nos fornece as informações mais precisas, apenas as informações que recebe dinheiro em troca

Так что это, Google не дает нам самую точную информацию, а только информацию, что он получает деньги в обмен

Estudos ingleses sobre o uso dos telefones pelos jovens mostram situações verdadeiramente preocupantes, onde crianças de seis a vinte anos a cada dia envia em média 19 mensagens, recebe 15 e faz 9 chamadas.

Исследование англичан на тему использования мобильных телефонов молодёжью демонстрирует весьма тревожную картину, при которой парень в возрасте от шести до двадцати лет ежедневно отправляет в среднем девятнадцать сообщений, получает пятнадцать и производит девять звонков.