Translation of "Mosca" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Mosca" in a sentence and their russian translations:

Na mosca!

Вовремя.

- Acertou na mosca.
- Você acertou na mosca.

- Ты попал в самую точку.
- Вы попали в яблочко.

Acertou na mosca.

- Ты попал в самую точку.
- Попал в яблочко.

A mosca é pequena.

Муха маленькая.

Você acertou na mosca!

Вы попали в яблочко!

Isto é uma mosca.

Это муха.

Ele acertou na mosca.

Он попал в яблочко.

- Vi uma mosca no teto.
- Eu vi uma mosca no teto.

- Я увидел муху на потолке.
- Я увидел на потолке муху.

Há uma mosca no café.

В кофе муха.

Caiu uma mosca na sopa!

В суп упала муха!

Enfim, você acertou na mosca!

Наконец-то вы попали в яблочко!

Fazer de uma mosca um elefante.

- Сделать из мухи слона.
- Делать из мухи слона.

Em boca fechada não entra mosca.

В закрытый рот муха не залетит.

Quanto tempo a mosca pode viver?

Как долго может жить муха?

Uma mosca pode andar pelo teto.

Муха может ходить по потолку.

Ela não machucaria nem uma mosca.

Она и мухи не обидит.

- Boca fechada não entra mosca.
- Em boca fechada não entra mosca.
- O silêncio é ouro.

Молчание - золото.

A mosca recebe uma dádiva de néctar.

Муха получает в подарок нектар.

Garçom, há uma mosca no meu café.

Официант, у меня в кофе муха.

Até uma mosca sente, quando é torturada.

И муха почувствует, когда вы её мучите.

Feche a boca, senão a mosca entra.

- Закрой рот - ворона залетит.
- Закрой рот - кишки простудишь.

Podia-se ouvir o zunir de uma mosca.

Было слышно, как жужжит муха.

Ela não é capaz de machucar nem uma mosca.

Она и мухи не обидит.

Ele sempre foi incapaz de fazer mal a uma mosca.

Он и мухи никогда не обидел.

Como havia uma mosca no meu café, não precisei pagar a conta.

Так как в моём кофе была муха, мне не пришлось оплачивать счёт.