Translation of "Péssimo" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Péssimo" in a sentence and their russian translations:

Isso é péssimo.

Это отстой.

- Eu sou péssimo em idiomas.
- Sou péssimo em idiomas.

Я совершенно неспособен к языкам.

Ele é um péssimo motorista.

- Он плохой водитель.
- Он плохо водит машину.

O restaurante local é péssimo.

Тамошний ресторан ужасен.

Tom é péssimo em matemática.

У Тома очень плохо с математикой.

Tom é um péssimo cozinheiro.

Том ужасно готовит.

Tom é um péssimo cantor.

Том ужасно поёт.

Você é um péssimo condutor.

Ты ужасный водитель.

Você é um péssimo mentiroso.

Ты ужасный лжец.

"Paul está doente de cama hoje." "Que péssimo."

"Павел сегодня лежит больной." "Как плохо-то."

- Este filme é horrível.
- Este filme é péssimo.

Этот фильм ужасен.

- Meu Inglês é terrível.
- Meu Inglês é péssimo.

- У меня ужасный английский.
- Мой английский ужасен.

- Passei por um péssimo dia.
- Tive um dia horrível.

У меня был ужасный день.

Foi culpa da Comcast por ter um péssimo serviço.

это была ошибка Comcast за дерьмовое обслуживание.

- Você trocou ruim por péssimo.
- Trocaste o ruim pelo péssimo.
- Trocaste o ruim pelo pior.
- Você trocou o ruim pelo pior.

Поменял шило на мыло.

Sendo totalmente honesto, você é um péssimo jogador de futebol.

Если уж совсем по правде, то ты отстойно играешь в футбол.

O dinheiro é um péssimo patrão, mas um excelente servidor.

Деньги — ужасный хозяин, но превосходный слуга.

- Você é um péssimo cozinheiro.
- Você é uma péssima cozinheira.

Ты ужасный повар.

Tom é muito bom nos esportes, mas péssimo nos estudos.

Том хорош в спорте, но не в учёбе.

- Um sorriso é a melhor cura para um mau humor.
- Um sorriso é a melhor cura para um péssimo humor.

Улыбка - лучшее лекарство от плохого настроения.