Examples of using "Nem" in a sentence and their russian translations:
Ни рыба ни мясо.
Это ни хорошо ни плохо.
- Ты не написал и не позвонил.
- Ты не писал и не звонил.
- Ты не писала и не звонила.
- Вы не написали и не позвонили.
- Вы не писали и не звонили.
- Я ни иду, ни бегу.
- Я ни хожу, ни бегаю.
Том не курит и не пьёт.
Ни то, ни другое.
Он не курит и не пьёт.
Мы даже не пошли к оседлой жизни, ни инженерному делу, ни архитектуре
Я не говорю ни по французски, ни по-английски.
Я не говорю ни по-немецки, ни по-французски.
Ни он, ни я не говорим по-испански.
У меня нет ни денег, ни друзей.
- Я не говорю ни на французском, ни на немецком.
- Я не говорю ни по-немецки, ни по-французски.
- Мой папа не пьёт и не курит.
- Мой отец не курит и не пьёт.
Я ничего не видел и не слышал.
Мой отец не пьёт и не курит.
Ни Мэри, ни Джон не умеют плавать.
Я не говорю ни по французски, ни по-английски.
- Я даже не канадец.
- Я даже не канадка.
Том не говорит ни по-французски, ни по-испански.
Ни здоровья, ни счастья за деньги не купишь.
Не это тоже
И не я.
Ни Иисус, ни тот период не отражают много
- Она и не богата, и не знаменита.
- Она ни богата, ни знаменита.
Он не говорит ни по-английски, ни по-французски.
- Том не читает и не пишет.
- Том ни читает, ни пишет.
Ни он, ни она не поет хорошо.
У Тома нет ни кошки, ни собаки.
Это не всегда работает.
Ни Том, ни Мэри в Бостон не поехали.
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это.
- Он ни меня, ни тебя не знает.
- Он ни со мной, ни с тобой не знаком.
- Её нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Его нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Он к нему даже не прикоснулся.
- Он до него даже не дотронулся.
- Он до него даже не дотрагивался.
- Ты ни плохой, ни хороший.
- Ты ни хороший, ни плохой.
Добродетели! Кто знает, в чём добродетель? Ни ты, ни я, никто.
ни лежать в темноте, ни мечтать черным
- Я их даже не знаю.
- Я даже не знаю их.
Ни свинья не рождает львёнка, ни ворона орлёнка.
Ни отец, ни мать этого не знают.
- Её нет ни на кухне, ни в гостиной.
- Его нет ни на кухне, ни в гостиной.
Мне не нравятся ни яблоки, ни виноград.
Не все заметили.
Том не говорит ни по-английски, ни по-французски.
Том даже не заметил.
Ни Том, ни Мэри не говорят по-испански.
Том не хотел быть адвокатом или врачом.
- Я их даже не видел.
- Я их даже не видела.
- Я даже не видела их.
- Я даже не видел их.
Они нам даже не нравятся.
Ни ты, ни она — вы не забудете того, что случилось.
Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье.
Ни у китов, ни у дельфинов нет жабр.
- Ты даже не улыбнулся.
- Ты даже не улыбнулась.
- Вы даже не улыбнулись.
У Тома нет ни работы, ни жилья, ни семьи.
Ни Вера, ни Сергей не смогли ответить на этот вопрос.
Том даже не заметил Мэри.
Ни свинья не рождает львёнка, ни ворона орлёнка.
Но не все.
даже не осознавая
Даже не в курсе
- Придержи язык!
- Ничего не говори!
Даже близко не правда.
Даже не волнуйся об этом.
Не вздумай даже тронуть меня!
Даже не думай об этом.
Он даже не пытался.
- Он к нему даже не прикасался.
- Он к нему даже не прикоснулся.
- Он его даже не трогал.
- Он к ней даже не прикоснулся.
- Он до него даже не дотронулся.
- Он до неё даже не дотронулся.
- Он до него даже не дотрагивался.
- Он до неё даже не дотрагивался.
Я не хочу ни твоего золота, ни твоего серебра.
Мы это даже не обсуждали.
Я этого даже не помню.
Не все были довольны.
Том даже спасибо не сказал.
Не все честны.
У меня нет ни денег, ни друзей.
- Том не подтвердил и не опроверг эти слухи.
- Том ни подтвердил, ни опроверг эти слухи.
Ни Том, ни Мэри не знали, как отправить факс.
Ни Том, ни Мэри не бывали в Бостоне.
Том даже не делал этого.
Ни Богу свечка, ни черту кочерга.
Я работаю так же, как и ты, не лучше и не хуже.
и они не приблизятся к нам, и мы не будем
- Тебя там даже не было.
- Вас там даже не было.
Ни радость, ни боль не может длиться вечно.
- Эта птица живёт не в Японии и не в Китае.
- Эта птица не живёт ни в Японии, ни в Китае.
Я работаю так же, как и ты, не лучше и не хуже.
- Я пока не думал об этой возможности.
- Я ещё не думал об этой возможности.
Не всегда легко.
Не все, но некоторые