Examples of using "Outra" in a sentence and their japanese translations:
他の出口はありますか?
別のメスが来た
もう一回。
もう一度おやり。
リンゴをもう一ついかがですか。
- ぼくはそれをもう一度やってみよう。
- もう一度やってみるよ。
- もう一杯ビールが欲しい。
- ビールがもう一杯欲しい。
メッセージをもう一度読みなさい。
もう一方は
再び 法的措置で脅されました
私にはもう一人姉がいる。
それは別問題だ。
また、今度な!
それはまったく別問題です。
選択肢は他にない。
もうひとつ質問があります。
別の鞄を見せてください。
他の可能性もあります。
別のカメラを見てください。
あっちにもこっちにもある そこにもね
あなたは何かほかに思いつけますか。
これも本当の話です
再び満月になる
この獲物も ワナにはまりそうだ
また別のときにチェスをしましょう。
私はその他の救急車にいます!
次はない。
もう一回。
もう一度チャンスをくれ。
私たちは時折釣りに行く。
私の意見は違います。
チクショウ! また彼に逃げられた。
また!
他の道を探さなきゃ
もうひとつの矛盾も 先に投下しておきますよ
まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
- どうかもう一度やらせてみてください。
- もう一度チャンスをください。
それはまたの機会にとっておきましょう。
別の言い方で言ってみよう。
彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
他の誰かに聞いて下さい。
- 自分が別人になった感じだ。
- なんだか別人になったみたいだ。
- もう一つケーキを食べてもいいですか。
- もう一個ケーキ食べてもいい?
- ケーキもう一つ食べていい?
- ケーキもう一切れ食べてもいい?
彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。
彼女はもう一度それをやってみるだろう。
コーヒーをもう1杯いただきたい。
- もう一度おやり。
- もう一回やって!
ワインをもう一本ください。
他の人にきいてください。
彼は他の事に気を取られている。
だがまだ他にも道がある
しかし夜は― 別世界になる
別の運動組織に横流しされたことです
少女が次々に入ってきた。
もう一杯お茶をください。
もうちょっと飲んでいかない?
別のをいただけますか。
タオルをもう1枚お持ちします。
おしぼりをもう一本ください。
二度としません。
別のカメラを見てください。
トランプをするのにもう一人必要だ。
私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。
しかしヒョウは 簡単には捕まりません
日本にも 必死に寒さと闘う動物がいる
家は次々に燃えていった。
また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。
他に方法はない。
このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
誰か他の人の服を着るのはきらいだ。
君は何かほかのことを考えているみたいだね。
ここで迷わず迂回路を取ることにする。
人によって意見が異なる。
私にビールを持ってきて頂けませんか。
私たちが話し合わなければならない問題がもう一つある。
私が電話を切るか切らないうちに別の電話が入った。
- もう一度しましょう!
- もう一回やろうよ。
新しい道路が次から次へと建設された。
- 日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
- 日本には、東京ほど大きな都市は他にない。
健康は他のどんなものよりも貴重である。
「自己との対話」もまたアスリートが使うテクニックです
ねどこを作るために 何か探そう
安全のためもう1つ結ぶ
- 少女たちは並んで座っていました。
- 女の子たちは並んで座っていました。
知っていることと教えることは別物だ。
彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。
彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。
- これが当時私たちの泊まったホテルです。
- これがそのとき私たちの泊まったホテルです。
ポルトガル語ほど美しい言語はない。
- 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
- 詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
私は彼にもう一度やってみるよう説得してみた。