Examples of using "Baseado" in a sentence and their russian translations:
основанные на ценах на жилье, преступности.
на основе социальных акций.
Облачный с 2013 года
Покупайте его исключительно исходя из трафика
это основано на отзывах пользователей.
На основе спектакля снят также отличный кинофильм.
Основано на дискурсах выдающихся имамов ислама
основанный на таком тесте бумаги.
Основан на идее феминизма и защите ее цивилизации
Этот фильм основан на книге с таким же названием.
Они обычно не получают оплачивается по «рекламной основе»,
и вы можете сделать сравнение основанные на школьных округах,
основанный на том, что инструмент говоря вам, это бесполезно.
вы можете в конечном итоге сделать это, где, основанные на том, что говорят люди,
Я думаю, это основано на семейной памяти, и люди, которые не умеют читать и писать, часто имеют
Наполеона помнят за введённый им во Франции «Кодекс Наполеона», который оказал большое влияние на правовые системы других стран. В США, к примеру, законодательство штата Луизиана основано на кодексе Наполеона.