Examples of using "Crime" in a sentence and their russian translations:
Это не преступление.
Клевета - это преступление.
Это преступление?
Педофилия - преступление.
- Это было не преступление.
- Это не было преступлением.
Она совершила преступление.
Криминал нерентабелен.
Это тяжелейшее преступление.
Преступность растёт.
Это преступление.
Он сознался в своем преступлении.
основанные на ценах на жилье, преступности.
Билл не совершал это преступление.
Он совершил серьёзное преступление.
Не путай грех с преступлением.
Я пошёл на место преступления.
Торговля людьми — это преступление.
Это военное преступление.
- Это очень серьёзное преступление.
- Это очень серьёзное правонарушение.
Вор признал свою вину.
Всякое преступление требует наказания.
Он считался соучастником преступления.
Это преступление в наших женщинах?
Теперь она страдает за своё преступление.
Она была на месте преступления.
Он признал, что совершил преступление.
Любовь не преступление.
Бедность часто порождает криминал.
Вы не совершили тяжкого преступления.
- Это преступление против человечества.
- Это преступление против человечности!
Двоебрачие является преступлением в Австралии?
Доведение до самоубийства - уголовное преступление.
Я не имею никакого отношения к этому преступлению.
За своё преступление он заслуживает смертной казни.
Ну и что, что я гей? Разве это преступление?
компании также имеют преступление да
что преступность и наркотики происходят из Мексики
- Итак, ты решил стать преступником?
- Таким образом, ты решил стать преступником?
- Значит ты решил стать преступником?
- Это преступление против человечества!
- Это преступление против человечности!
- Это преступление против человечества!
- Это преступление против человечности!
- Тюрьмы — школы преступности.
- Тюрьма — рассадник преступности.
Орудие убийства не было найдено.
Наказание должно быть пропорционально преступлению.
Том подтолкнул Марию на совершение преступления.
Вы присутствовали на месте преступления?
Война — это преступление против человечности.
- Пытки являются преступлением против человечности.
- Пытка является преступлением против человечности.
Многие религии оценивают адюльтер как преступление.
Плевать на землю в Сингапуре — преступление.
Том - жертва ужасного преступления.
Рабство — это преступление против человечества.
Своим преступлением парень запятнал имя семьи.
Я считаю, что он невиновен в преступлении.
Я не имею никакого отношения к этому преступлению.
Я не могу признаваться в преступлении, которое не совершал!
Ну и что, что я гей? Разве это преступление?
Вы думаете, что обвиняемый действительно виновен в преступлении?
Меня обвиняют в преступлении, которого я не совершал.
Нужно улучшить базовые станции. У нас нет всего преступления
Геноцид — преднамеренное преступление, признанное ООН в 1948 году.
Эта глава книги рассматривает преступление глазами преступника.
Ты обвиняешь меня в преступлении, которого я не совершал.
Обвинение не смогло доказать, кто из близнецов совершил преступление.
Всякое насилие, применяемое одними народами в отношении других, является преступлением против человечества.
Преступление было совершено в 2009 году, но тело обнаружили только сейчас.
Полиции удалось связать данные ДНК Тома с местом преступления.
Его посадили в тюрьму за преступление, которого он не совершал.
Полиция ещё не поймала человека, совершившего это ужасное преступление.
Раскольников - главный герой книги "Преступление и наказание", написанной Достоевским.
Короче говоря, в то время как мужчина должен доминировать над собой, преступление обременено женщиной.
Странно, что люди совершают преступления, когда есть столько законных путей совершить несправедливость.
Лишить кого-либо жизни за совершение убийства — поступок несоизмеримо худший, чем само преступление.
Бандит в последний момент раскаялся в совершённом преступлении, что никак не помогло ему в день суда.