Translation of "D'água" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "D'água" in a sentence and their spanish translations:

Encha a garrafa d'água.

Llena la botella de agua.

Quer um copo d'água?

¿Querés un vaso de agua?

Traga-me um balde d'água.

- Tráeme una cubeta de agua.
- Tráeme un balde de agua.

O balde está cheio d'água.

El balde está lleno de agua.

O balde estava cheio d'água.

- El cubo estaba lleno de agua.
- El balde estaba lleno de agua.

Dispúnhamos de um pouco d'água.

Disponíamos de un poco de agua.

O copo está cheio d'água.

El vaso está lleno de agua.

Uma tempestade num copo d'água.

Ahogarse en un vaso de agua.

Dê-me um copo d'água.

Dame un vaso de agua.

Vai cair um pé d'água!

Va a caer un chaparrón.

A caixa d'água está vazia.

El tanque está vacío.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Me dê um copo d'água, por favor.
- Por favor, dê-me um copo d'água.

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.

- Me dê um copo d'água, por favor.
- Dá-me um copo d'água, por favor.

Dame un vaso de agua, por favor.

Eu gostaria de um copo d'água.

- Me gustaría un vaso de agua.
- Querría un vaso de agua.

Vou te trazer uma garrafa d'água.

Te voy a traer una botella de agua.

Não faça tempestade em copo d'água.

No hagas una montaña de un grano de arena.

Vou querer somente um copo d'água.

- Solo beberé un vaso de agua.
- Solo tomaré un vaso de agua.

Minha câmera é à prova d'água.

Mi cámara es a prueba de agua.

Eu preciso de um copo d'água.

Necesito un vaso de agua.

A garrafa d'água está na geladeira.

La botella de agua está en la heladera.

Por favor encha esta garrafa d'água.

Por favor, llená esta botella de agua.

Este relógio é à prova d'água.

Este reloj es a prueba de agua.

Está se descarregando uma tromba-d'água.

Está descargando una tromba de agua.

- Por favor, me dê um copo d'água.
- Por favor, você poderia me dar um copo d'água?

Dame un vaso de agua, por favor.

Os peixes não podem viver fora d'água.

Los peces no pueden vivir fuera del agua.

Traga-me um copo d'água, por favor.

Tráigame un vaso de agua, por favor.

Quando criança, sempre quisera morar debaixo d'água.

Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua.

Este é um relógio à prova d'água.

Este es un reloj a prueba de agua.

Tom trouxe a Maria um copo d'água.

- Tom trajo a Mary un vaso de agua.
- Tom le trajo un vaso de agua a María.

Por favor, me dê um copo d'água.

Por favor, dame un vaso de agua.

Todas as suas fotos possuem marca d'água.

Todas sus fotos poseen filigrana.

Dá-me um copo d'água, por favor.

Dame un vaso de agua, por favor.

Por favor, dê-me um copo d'água.

- Por favor, dame un vaso de agua.
- Por favor, deme un vaso de agua.

Um copo d'água com gás, por favor.

Un vaso de agua con gas, por favor.

- Ele bebe um copo d'água todo dia de manhã.
- Ele toma um copo d'água todas as manhãs.

Bebe un vaso de agua todas las mañanas.

Ele toma um copo d'água todas as manhãs.

Bebe un vaso de agua todas las mañanas.

Posso te trazer um copo d'água se quiser.

Puedo conseguirte un vaso de agua si quieres.

Pingue uma gota de azeite num copo d'água.

Echa una gota de aceite en un vaso de agua.

Você me traz um copo d'água quando voltar?

¿Cuando vuelvas me traes un vaso de agua?

Tom sentiu-se como um peixe fora d'água.

Tom se sentía como un pez fuera del agua.

- Tudo o que eu quero agora é um copo d'água.
- Tudo o que quero agora é um copo d'água.

- Ahora sólo quiero un vaso de agua.
- Todo lo que quiero ahora es un vaso de agua.

Disse que se sentasse e tomasse um copo d'água.

Dije que se sentara y se tomara un vaso de agua.

Por favor, você poderia me dar um copo d'água?

- Por favor, ¿me da un vaso de agua?
- Por favor, dame un vaso de agua.
- Dame un vaso de agua, por favor.
- Un vaso de agua, por favor.

Com licença; você poderia me trazer um copo d'água?

Por favor, ¿me da un vaso de agua?

Vá buscar o remédio dela e um copo d'água.

- Ve a traer sus remedios y un vaso de agua.
- Ve a buscar sus remedios y un vaso de agua.

As caixas d'água de concreto ainda são muito populares.

Los tanques de agua de cemento son muy populares todavía.

- A caixa d'água está cheia.
- O tanque está cheio.

El tanque está lleno.

Após queimar-me o dedo, meti-o debaixo d'água.

Después de quemarme el dedo, lo puse bajo el agua.

Ele consegue ficar debaixo d'água por um grande período.

Él puede quedarse bajo el agua por un gran período.

- Bebe um copinho d'água.
- Bebe um copinho de água.

- Bebe un vasito de agua.
- Tomá un vasito de agua.

Ele é, por assim dizer, como um peixe fora d'água.

Él es, por así decirlo, como un pez fuera del agua.

- Ele bebeu três copos de água.
- Ele bebeu três copos d'água.

Él bebió tres vasos de agua.

- Um copo de água, por favor.
- Um copo d'água, por favor.

Un vaso de agua, por favor.

- O copo está cheio d'água.
- O copo está cheio de água.

El vaso está lleno de agua.

- Chove a cântaros.
- Está a chover a potes.
- Está chovendo a cântaros.
- Tá caindo um toró.
- Tá caindo um pé-d'água.
- Tá caindo uma tromba-d'água.

- Está lloviendo a cántaros.
- Llueve a cántaros.
- Llueve un chingo.

Por que não? Porque não há corpo d'água suficiente, é simples assim

Por qué no? Debido a que no hay suficiente cuerpo de agua, es así de simple

Dizem que as caixas d'água de amianto podem ser um risco à saúde.

Dicen que los tanques de agua de amianto pueden ser un riesgo para la salud.

- O Tom ferveu um pouco de água.
- O Tom ferveu um pouco d'água.

Tom puso a hervir algo de agua.

Depois de ter atravessado todos os oceanos do mundo, afogou-se num copo d'água.

Después de haber atravesado todos los océanos del mundo, se ahogó en un vaso de agua.

- Os peixes não conseguem sobreviver fora da água.
- Os peixes não podem viver fora d'água.

Los peces no sobreviven fuera del agua.

Não é nada agradável que te acordem jogando um jarro d'água em cima de você.

No es nada agradable que te despierten echándote encima un jarro de agua.

- O solo estava molhado com água.
- O chão estava molhado com água.
- O chão estava molhado d'água.

El suelo estaba mojado con agua.

- Uma tempestade num copo d'água.
- Fazer uma fortaleza para um esgoto.
- Fazer uma tempestade num copo de água.

Ahogarse en un vaso de agua.