Translation of "Japão" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Japão" in a sentence and their polish translations:

- Bem-vindo ao Japão.
- Bem-vindos ao Japão.

Witamy w Japonii.

- Quando você veio para o Japão?
- Quando vieste ao Japão?

Kiedy przyjechałeś do Japonii?

Bill estava no Japão.

Bill był w Japonii.

Eu moro no Japão.

Mieszkam w Japonii.

Eu vivo no Japão.

Mieszkam w Japonii.

Eu venho do Japão.

Pochodzę z Japonii.

Você voltou do Japão?

Wróciłeś już z Japonii?

- Durante quanto tempo estiveste no Japão?
- Quanto tempo estiveste no Japão?
- Há quanto tempo você está no Japão?

Od jak dawna jesteś w Japonii?

- O Japão é um país industrial.
- O Japão é um país industrializado.

Japonia to kraj przemysłowy.

Há muitas lendas no Japão.

Jest wiele legend w Japonii.

Temos quatro estações no Japão.

W Japonii mamy cztery pory roku.

Quando você irá ao Japão?

Kiedy jedziesz do Japonii?

- A China é maior que o Japão.
- China é maior que o Japão.

Chiny są większe od Japonii.

- No Japão, faz muito calor no verão.
- No Japão, é muito quente no verão.

W Japonii latem jest bardzo gorąco.

O Japão é um país rico.

Japonia jest bogatym państwem.

O Japão é um belo país.

Japonia jest pięknym krajem.

Há muitos costumes antigos no Japão.

W Japonii jest wiele starożytnych zwyczajów.

O que você faz no Japão?

Co robisz w Japonii?

Tóquio é a capital do Japão.

Tokio jest stolicą Japonii.

O Japão fica perto da China.

Japonia jest niedaleko Chin.

Há muitos brasileiros morando no Japão?

Czy w Japoni mieszka dużo Brazylijcyzyków?

Estes carros são fabricados no Japão.

Te samochody są robione w Japonii.

10% dos habitantes vêm do Japão.

10% mieszkańców pochodzi z Japonii.

A capital do Japão é Tóquio.

Stolicą Japonii jest Tokio.

Você decidiu ir para o Japão?

Zdecydowałeś się na wyjazd do Japonii?

- Gostaria de enviar este pacote para o Japão.
- Gostaria de mandar este pacote para o Japão.
- Gostaria de enviar esta encomenda para o Japão.

Chciałbym wysłać tę paczkę do Japonii.

- O custo de vida no Japão está baixando.
- O custo de vida no Japão está diminuindo.

Koszty życia w Japonii spadają.

Oi, eu sou Tomoko Sato, do Japão.

Cześć, jestem Sato Tomoko z Japonii.

Não havia rádio no Japão naqueles dias.

W tamtych dniach nie było w Japonii odbiorników radiowych.

Ele não sabe muito sobre o Japão.

On wie niewiele o Japonii.

Gostaríamos de distribuir este produto no Japão.

Chcielibyśmy rozpowszechniać ten produkt w Japonii.

Como se chama este animal no Japão?

Jak nazywa się to zwierzę po japońsku?

Quando no Japão, ele comprou a câmera.

Będąc w Japoni, kupiła tę kamerę.

Osaca é o centro comercial do Japão.

Osaka jest centrum handlu w Japonii.

O ano passado decidi vir ao Japão.

W zeszłym roku postanowiłem przyjechać do Japonii.

Quero enviar este cartão-postal ao Japão.

Chcę wysłać tę kartkę do Japonii.

O Canadá é maior que o Japão.

Kanada jest większa od Japonii.

- Como posso fazer uma chamada para o Japão?
- Como posso fazer uma ligação telefônica para o Japão?

Jak mogę wykonać połączenie telefoniczne do Japonii?

- O novo ano escolar começa em abril no Japão.
- No Japão, o novo ano escolar começa em abril.
- No Japão, o novo período escolar começa em abril.

W Japonii rok szkolny zaczyna się w kwietniu.

No Japão, outra espécie vive em condições extremas.

W Japonii inny gatunek jest na skraju przetrwania.

Lua nova na Baía de Toyama, no Japão.

Nów nad japońską zatoką Toyama.

A China é muito maior que o Japão.

Chiny są znacznie większe niż Japonia.

Qual é maior, o Japão ou a Inglaterra?

Co jest większe, Japonia czy Anglia?

O filme não foi um sucesso no Japão.

Ten film nie osiągnął sukcesu w Japonii.

Ele veio para o Japão sete anos atrás.

Przyjechał do Japonii siedem lat temu.

No Japão, agora, são três horas da manhã.

W Japonii jest teraz trzecia w nocy.

Yokohama é a segunda maior cidade do Japão.

Jokohama to drugie co do wielkości miasto Japonii.

Os recursos naturais não são abundantes no Japão.

Japonia nie obfituje w bogactwa naturalne.

Tom veio para o Japão para estudar japonês.

Tom przyjechał do Japonii uczyć się japońskiego.

- Não há outra cidade no Japão maior que Tóquio.
- Nenhuma outra cidade do Japão é tão grande como Tóquio.

Nie ma w Japonii tak dużego miasta jak Tokio.

Eu sou japonês, mas eu não moro no Japão.

Jestem Japończykiem, ale nie mieszkam w Japonii.

Eu pensei que ele sabia tudo sobre o Japão.

Myślałem, że on wie wszystko o Japonii.

O Shitennouji é o mais antigo templo do Japão.

Shitennoji jest najstarszą świątynią w Japonii.

Aquele francês chegou ao Japão há apenas alguns meses.

Minęło zaledwie kilka miesięcy odkąd ten Francuz przyjechał do Japonii.

No Japão, inspirou a lenda dum centípede gigante chamado Ömukade.

Jest źródłem japońskiej legendy o wielkiej stonodze o nazwie Ōmukade.

A indústria automobilística é uma das principais indústrias no Japão.

Przemysł samochodowy jest jednym z najważniejszych w Japonii.

No Japão, pode-se dirigir quando se atinge 18 anos.

W Japonii można prowadzić samochód mając ukończone 18 lat.

Você não acha que os impostos no Japão são muito altos?

Nie uważasz, ze podatki w Japonii są za wysokie?

Eu vou para o Japão com a minha namorada em agosto.

Jadę z moją dziewczyną do Japonii w sierpniu.

O livro dele é famoso não só na Inglaterra, mas também no Japão.

Jego książka znana jest nie tylko w Anglii, ale i w Japonii.

Podemos dizer que o Japão estava lutando constantemente contra a fome durante a guerra.

Możemy powiedzieć, że Japonia stoczyła walkę z głodem w czasie wojny.

Culpado por várias mortes no Japão e pelo menos uma na Indonésia, se a injeção falta desta flor não matar,

Odpowiada za liczne zgony w Japonii i co najmniej jeden w Indonezji. Jeśli sam jad cię nie zabije,

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?

Jedną z przyczyn popularności Twittera w Japonii jest charakterystyka samego języka japońskiego. Korzystający z ideogramów japoński, choć ustępuje pod tym względem chińskiemu, w porównaniu z wieloma językami może zawrzeć w 140 znakach więcej treści. Tak się składa, że japońska wersja tego przykładu jest zapisana właśnie 140 znakami. A ile zajmuje w innych językach?