Translation of "Idiomas" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Idiomas" in a sentence and their polish translations:

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.

Lubię języki.

Gosto de aprender idiomas.

Lubię uczyć się języków.

Ele fala cinco idiomas.

Mówi w pięciu językach.

Eu amo aprender outros idiomas.

Uwielbiam uczyć się języków obcych.

Quais idiomas você fala fluentemente?

W jakich językach mówisz biegle?

- Eu amo línguas.
- Gosto de idiomas.

Lubie języki.

Aprender idiomas é a minha paixão.

- Nauka języków jest moją pasją.
- Nauka języków to moja pasja.

Seria tão massa poder falar dez idiomas!

Byłoby wspaniale, gdybym potrafił mówić w dziesięciu językach.

- Fiquei surpreso que ela sabe falar 10 idiomas.
- Eu fiquei surpreso que ela sabe falar 10 idiomas.

Byłem zdumiony, że ona mówi dziesięcioma językami.

O ensino de idiomas não é considerado um trabalho fácil.

Nauczanie języków nie jest uważane za łatwą pracę.

- Japonês e coreano são idiomas realmente interessantes, por isso eu gosto muito!
- Japonês e coreano são idiomas realmente interessantes, por isso gosto muito!

Japoński i koreański są naprawdę ciekawe, więc bardzo je lubię.

O aprendizado de idiomas liga as pessoas de todo o mundo.

Nauka języków łączy ludzi z całego świata.

- Você tem interesse em línguas estrangeiras?
- Tu te interessas por idiomas estrangeiros?

Interesujesz się obcymi językami?

O estudo de idiomas estrangeiros ajuda-me a melhor usar minha própria língua.

Nauka języków obcych pomaga mi lepiej używać własnego.

- Estou aprendendo vários idiomas ao mesmo tempo.
- Eu estou aprendendo várias línguas ao mesmo tempo.

Uczę się kilku języków jednocześnie.

"O Pequeno Príncipe", de Antoine de Saint-Exupéry, foi traduzido do francês para muitos idiomas.

"Mały Książę" autorstwa Antoine'a de Saint-Exupér został przetłumaczony z francuskiego na wiele języków.

As obras de Jorge Luis Borges foram traduzidas para mais de vinte e cinco idiomas.

Dzieła Jorge Luisa Borgesa zostały przetłumaczone na ponad dwadzieścia pięć języków.

Idiomas como o Russo, o Polonês, o Checo e o Búlgaro têm raízes eslavas em comum.

Takie języki jak rosyjski, polski, czeski i bułgarski, mają wspólne, słowiańskie pochodzenie.

- Eu gosto de estudar línguas estrangeiras.
- Eu gosto de estudar idiomas estrangeiros.
- Gosto de estudar línguas estrangeiras.

Lubię uczyć się języków obcych.

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?

Jedną z przyczyn popularności Twittera w Japonii jest charakterystyka samego języka japońskiego. Korzystający z ideogramów japoński, choć ustępuje pod tym względem chińskiemu, w porównaniu z wieloma językami może zawrzeć w 140 znakach więcej treści. Tak się składa, że japońska wersja tego przykładu jest zapisana właśnie 140 znakami. A ile zajmuje w innych językach?