Translation of "Amo" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Amo" in a sentence and their polish translations:

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu a amo.
- Eu amo vocês.
- Eu vos amo.
- Amo você.
- Amo-vos.
- Amo-te.
- Amo a ti.
- Amo a vós.
- Amo-o.
- Eu o amo.
- Te amo!
- Amo-a.

- Kocham cię.
- Kocham cię!

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Eu amo vocês.
- Eu vos amo.
- Amo você.
- Amo-vos.
- Amo-te.
- Amo a ti.
- Amo a vós.
- Eu o amo.
- Te amo!

Kocham cię.

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo a ti.
- Te amo!

Kocham cię.

- Te amo.
- Eu te amo.
- Eu amo você.
- Amo você.

Kocham cię.

- Eu te amo!
- Te amo!
- Eu amo você!

Kocham cie!

- Te amo.
- Eu amo você.

Kocham cię.

- Eu também te amo.
- Eu te amo também.
- Também te amo.
- Te amo também.

- Też cię kocham.
- Także ja was kocham.

Amo viagens.

Uwielbiam podróże.

Te amo mais do que a amo.

Kocham ciebie bardziej niż ją.

- Amo minha cidade.
- Eu amo minha cidade.

Kocham moje miasto.

- Eu amo cachorro quente.
- Eu amo hot dog.

Kocham hot dogi.

- Eu te amo, Senhor!
- Eu vos amo, Senhor!

Kocham cię, Panie!

- P.S. Eu te amo.
- PS: Eu te amo.

PS Kocham cię!

- Eu adoro gatos.
- Eu amo os gatos.
- Amo gatos.
- Eu amo gatos.
- Adoro gatos.

Kocham koty.

Eu amo rock.

Lubię muzykę rockową.

Eu amo jogos.

Uwielbiam gry.

Eu a amo.

Kocham ją.

Eu amo maçãs.

Uwielbiam jabłka.

Eu amo Hitomi.

Kocham Hitomi.

Amo o sol.

Kocham słońce.

Eu amo Maria.

Kocham Marię.

Eu amo pizza.

Uwielbiam ciasta.

Eu amo polonês!

Uwielbiam język polski!

Eu amo pandas.

Uwielbiam pandy.

- Eu amo a minha casa.
- Amo a minha casa.

Kocham mój dom.

- Você sabe que te amo.
- Você sabe que a amo.
- Tu sabes que te amo.

Ty wiesz, że cię kocham.

- Você sabe que te amo.
- Tu sabes que te amo.

Ty wiesz, że cię kocham.

- Eu amo rock.
- Eu adoro rock.
- Eu amo música rock.

Kocham muzykę rockową.

- Eu amo a minha mulher.
- Eu amo a minha esposa.

Kocham moją żonę.

Eu não te amo.

Nie kocham cię.

Eu também te amo.

Także ja was kocham.

Eu amo a Deus.

Kocham Boga.

Eu amo meus pais.

Kocham moich rodziców.

Eu a amo demais.

Kocham ją.

- Amo minha cidade.
- Eu amo minha cidade.
- Eu adoro minha cidade.

Kocham swoje miasto.

- Ela disse "te amo" para mim.
- Ela me disse "Eu te amo".

Powiedziała mi "Kocham cię".

Não chora. Eu te amo.

Nie płacz. Kocham cię.

- Eu amo lasanha.
- Adoro lasanha.

Uwielbiam lazanię.

Eu amo um final feliz.

- Lubię happy endy.
- Uwielbiam szczęśliwe zakończenia.

Eu amo o café francês.

Uwielbiam francuską kawę.

Amo-te como um irmão.

Kocham cię jak brata.

Eu amo os meus filhos.

Kocham moje dzieci.

Eu amo a minha mãe.

Kocham moją matkę.

Eu amo aprender outros idiomas.

Uwielbiam uczyć się języków obcych.

Isso é o que amo.

To jest to, co kocham.

- Eu amo línguas.
- Gosto de idiomas.

Lubie języki.

- Eu adoro espanhol!
- Eu amo espanhol!

Kocham hiszpański!

- Eu amo árabe.
- Eu adoro árabe.

Uwielbiam arabski.

- O garoto que eu amo não me ama.
- O menino que eu amo não me ama.

Chłopak, którego kocham, nie kocha mnie.

- Eu gosto de chá.
- Eu amo chá.

Lubię herbatę.

- Eu gosto de pizza.
- Eu amo pizza.

Lubię pizze.

- Amo o sol.
- Eu gosto do sol.

Kocham słońce.

- Adoro a natureza.
- Eu amo a natureza.

Kocham naturę.

Ela se foi, mas eu ainda a amo.

Odeszła, ale ja wciąż ją kocham.

- Eu gosto do inverno.
- Eu amo o inverno.

Lubię zimę.

- Te quero, anjo meu.
- Te amo, meu anjo.

Kocham cię, mój aniele.

Tu não sabes o quanto eu te amo.

Nie wiesz jak bardzo cię kocham.

Eu amo o jeito como você me surpreende.

Uwielbiam sposób w jaki mnie zaskakujesz.

Eu amo tanto a Lidia quanto a Felicjia.

Kocham zarówno Lidię, jak i Felicję.

Eu te amo do jeito que tu és.

Kocham cię takim jakim jesteś.

Eu te amo mais do que tu me amas.

Kocham cię bardziej niż ty mnie.

Você não faz ideia do quanto eu te amo.

Nie wiesz jak bardzo cię kocham.

Esse é o meu cachorro Fido. Eu o amo.

To jest mój pies Fido. Kocham go.

- Eu amo os olhos dela.
- Eu adoro os olhos dela.

Kocham jej oczy.

Eu a amo tanto que não posso me separar dela.

Kocham ją tak bardzo, że nie mogę jej opuścić.

- Eu não amo pessoas obstinadas.
- Não gosto de gente teimosa.

Nie lubię upartych ludzi.

- Eu gosto de sorvete.
- Eu adoro sorvete.
- Eu amo sorvete.

Lubię lody.

Eu ainda amo a sua maneira de sorrir para mim.

Wciąż uwielbiam sposób, w jaki się do mnie uśmiechasz.

Eu nunca conheci alguém que eu amasse tanto quanto eu amo você.

Nigdy jeszcze nie spotkałem kogoś, kogo bym kochał tak jak ciebie.

E voltei a pegar na câmara e comecei a fazer aquilo que amo e que sei.

Znowu wziąłem aparat i zacząłem robić to, co kocham i co umiem.