Translation of "Sempre" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Sempre" in a sentence and their korean translations:

Ele sempre ganhava, ele sempre se sentia bem,

동생은 항상 이겼고 항상 기뻐했습니다.

Nem sempre é fácil.

늘 쉽지는 않지만요

Sempre funciona, não é?

참 잘 먹히네요. 그렇지 않나요?

Eu sempre digo que esse 1%,

항상 1%의

É simples! Nem sempre é fácil.

간단하죠! 늘 쉽지는 않지만요

A noite sempre nos foi estranha.

‎우리는 항상 ‎밤이라는 세계의 이방인이었습니다

Compromisso total e seguir sempre em frente.

전력을 다하고 언제나 긍정적으로 전진하기

Como dizem os escuteiros, devemos estar sempre preparados.

스카우트들이 으레 말하듯 대비가 상책입니다

É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

Os ofíuros vão roubar-lhe sempre a comida."

‎거미불가사리가 문어의 먹이를 ‎매번 빼앗아 먹을 테니까요

Produção de coca tem atingido sempre picos altos.

코카 생산량이 사상 최고를 기록했습니다

Subir penhascos é sempre perigoso. Isto parece muito íngreme,

절벽 등반은 늘 위험하죠 여긴 꽤 가팔라 보이네요

Fico sempre nervoso ao enfiar a mão em buracos.

구멍에 손을 집어넣는 건 언제나 긴장됩니다

Um pensamento, uma pergunta, sempre me vinha em mente

한 가지 생각이, 의문이 마음 속에 떠올랐어요.

Os colugos têm olhos grandes, sempre atentos ao perigo.

‎날여우원숭이는 커다란 눈으로 ‎항상 위험을 살핍니다

Acima, está escrito: “Colômbia e Venezuela, unidos para sempre. "

그 위에, "콜롬비아와 베네수엘라는 영원히 하나."라고 쓰여 있죠

Em zonas remotas, nem sempre se pode depender da tecnologia.

야생에선 항상 기계에만 의존할 순 없습니다

Sempre que puxamos a perna, suga-nos um bocadinho mais.

다리를 빼내려 당길 때마다 더 깊이 빨려 들어갑니다

O quão profundamente isolada eu estava e sempre tinha estado.

제가 얼마나 깊이 고립되어 있었고 그렇게 살아왔는지가요.

sempre conseguindo as melhores notas da classe por seu trabalho.

모든 과목에서 1등급이었는데

Mesmo em latitudes extremas... ... o inverno não dura para sempre.

‎아무리 극지방이라고 해도 ‎겨울이 영원히 계속되는 건 ‎아닙니다

E estragaste tudo. Agora, será que estragaste tudo para sempre?

‎망쳐 버렸으니까요 ‎이대로 끝인가 싶더라고요

Por isso, ao encontrar água, vamos sempre encontrar o que comer.

따라서 수원을 찾게 되면 식량도 찾기 마련이죠

E estamos prontos. É sempre empolgante entrar em buracos de cobras.

준비 다 됐습니다 뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

Há duas coisas de que sempre me lembro em zonas remotas.

제가 야생에서 늘 마음에 새기는 두 가지가 있습니다

Comer algo selvagem é sempre um risco, e, agora, estamos em apuros.

야생의 식량은 늘 위험 요소가 있고 지금 우리는 곤경에 처했습니다

Não me vai manter fresco para sempre, mas vai ajudar um pouco.

아주 오래가진 않겠지만 조금은 도움이 되겠죠

Mas o segredo é que eu estou fazendo isso pelas crianças. Sempre estive.

이건 비밀인데 사실 저는 이 일을 아이들을 위해 해 왔습니다.

Mas ovas são quase sempre uma bela fonte de energia para o sobrevivente,

하지만 생존가에게 알은 대개 훌륭한 에너지 공급원입니다

O problema é que não vejo onde acaba, e isso é sempre perigoso.

문제는 저 끝이 안 보인단 건데 그건 언제나 위험한 일이죠

O segredo do seu sucesso está em adaptarem-se a estar sempre ativos.

‎이들의 성공 비결은 ‎하루 24시간, 주 7일 동안 ‎쉬지 않고 활동하는 겁니다

As pessoas sempre dizem: bem, a gripe faz isso, a gripe faz aquilo.

"사람들은 항상 독감에 걸린다고 말합니다. 독감이 그렇게합니다.

Mas de acordo com o acordo, Um País, Dois Sistemas não duraria para sempre.

하지만 협정에 따르면 일국 양제는 영원히 지속되지 않습니다

Martin: Eu sempre tento achar o beat (pulso) da música antes de mais nada.

"음악에서 먼저 비트부터 찾아봐야죠."

Mas há razões para acreditar que este sentido de solidariedade talvez não dure para sempre.

그러나 이런 연대감이 영원히 지속되지 않을 것이라고 보는 이유가 있습니다

O que eu mais gosto desta técnica é que ela não é previsível e está sempre mudando.

마틴: "제가 가장 좋아하는 건 랩이 예측 불가능하고 계속 바뀐다는 거에요."

E a segunda é seguir sempre em frente. Continuar a seguir em frente, mesmo quando não nos apetece.

두 번째는 언제나 계속 앞으로 나아가는 겁니다 긍정적으로 전진하는 거죠 그러고 싶지 않을 때라도요

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

하지만 로프를 보호하는 건 처음 해봐요 잘됐네요, 이래서 항상 팬티를 입어야 하죠