Translation of "Frente" in Korean

0.005 sec.

Examples of using "Frente" in a sentence and their korean translations:

Vamos em frente!

계속 가죠

Vamos seguir em frente!

자, 계속 움직입시다!

Vamos seguir em frente.

계속 앞으로 나아가죠

Vejo o Bear logo à frente.

바로 앞에 베어가 보인다

Tenta abrir caminho até à frente.

‎앞으로 치고 나갑니다

Não vejo o que está à frente!

앞에 뭐가 있는지 안 보여요!

Podemos seguir em frente e tentar continuar.

그냥 계속해서 밀고 나가든

Compromisso total e seguir sempre em frente.

전력을 다하고 언제나 긍정적으로 전진하기

E a segunda é seguir sempre em frente. Continuar a seguir em frente, mesmo quando não nos apetece.

두 번째는 언제나 계속 앞으로 나아가는 겁니다 긍정적으로 전진하는 거죠 그러고 싶지 않을 때라도요

Veja, temos uma floresta de cladium à frente.

그런데 보세요, 이 앞에는 참억새풀이 벽처럼 자랐네요

São dois laços, um à frente do outro.

고리 2개를 겹친 다음

Primeiro, compromisso total. Temos de ir em frente...

첫째는 전력을 다하는 겁니다 모조리 쏟아붓는 거죠

Esperemos que os destroços estejam algures à frente.

우리가 가는 방향에 잔해가 있길 바라봅시다

Que eles consideravam intrometer-se Jardim da frente.

그들의 영역 앞마당에 대해 간섭하는 것으로 여겼다.

Mergulho de frente? É capaz de doer um bocado.

앞으로 돌기요? 좋아요, 좀 아플 수도 있습니다!

Vou recuperar a corda e vamos seguir em frente.

로프를 회수한 다음 계속 가보겠습니다

A família tem de seguir em frente e encontrar água.

‎가족은 물을 찾아야 합니다

Não fique apenas sentado à frente do computador, decida-se.

컴퓨터 앞에 가만히 있지 마세요 이제 결정할 시간입니다

Não fique sentado à frente do computador. Tem de decidir.

컴퓨터 앞에 가만히 앉아 있지 마세요 결정을 내리셔야 합니다

Temos de olhar em frente e usar a força das pernas...

앞을 보는 데 집중하고 다리 힘을 이용해서

Pois o perigo é não sabermos o que está à frente,

앞에 뭐가 있는지 모를 땐 위험한 방법이죠

Não fique apenas sentado à frente do computador, tome uma decisão.

컴퓨터 앞에 앉아만 있지 말고 결정을 내려야 합니다

Aquela noite de sexta-feira que era gasta na frente da TV

금요일 밤은 TV 앞에서만 보냈는데

Vai tentar combater isto e continuar em frente sem ter um plano?

이 늪을 그냥 뚫고 가보자고요? 계획도 없이?

Até a maré voltar a subir... ... tem uma noite difícil pela frente.

‎밀물이 들어올 때까지 ‎힘든 밤이 기다리고 있죠

Famintas e totalmente dependentes da progenitora. Tem uma noite agitada pela frente.

‎배고픈 새끼들은 ‎전적으로 어미에게 의존합니다 ‎어미는 오늘 밤에 ‎할 일이 산더미입니다

Inclinava o corpo ligeiramente para a frente e seguia o rasto do cheiro.

‎등을 앞으로 조금 구부린 채 ‎냄새를 뒤쫓고 있었어요

Mesmo na cadeia, Lula estava muito à frente de qualquer outro candidato à Presidência.

비록 감옥에 있었을지라도 룰라 전 대통령은 다른 대선 후보들보다 압도적으로 높은 지지율을 보였죠

Foi uma noite fria e húmida, e estou cansado, mas logo que amanhece, seguimos em frente.

춥고 축축한 밤이었고 전 지쳤습니다 하지만 날이 밝자 다시 추적에 나섭니다

Sua linha de frente era uma parede de cavalaria, sobre 10.000 cavaleiros de todo o império - Medes

그들의 최전선은 기병의 벽이었습니다. 제국 전역에서 온 기병 10,000 명 – Medes