Translation of "Nos" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Nos" in a sentence and their korean translations:

Safámo-nos.

간신히 살았어요

Se nos distrairmos, perdemo-nos num instante.

한눈팔았다간 금세 길을 잃어요

Vamos aninhar-nos.

여기 들어갑니다

Que o perfeccionismo nos leva a nos imaginar escalando.

완벽주의는 그 산에 오르는 상상을 하게 만들죠.

Ele levar-nos-á a pessoas. Vamos manter-nos perto dele.

결국은 사람을 만나게 될 겁니다 자, 이제 강을 따라갑시다

Especialmente nos planos de saúde.

특히 건강 관리 산업 분야가 그런데요.

Vamos limpar-nos um bocado.

자, 좀 씻어낼까요?

Vamos pôr-nos em movimento?

움직이시겠다고요?

Que abrigo nos protegerá melhor?

어느 피난처가 더 안전할까요?

Vamos pôr-nos em posição.

자, 자리를 잡읍시다

Suga-nos para o fundo!

말 그대로 빨려 들어갑니다!

Não queremos tocar nos espinhos.

이 가시에 찔리면 안 됩니다

Especialmente nos primeiro anos de escola.

특히 학교를 다니던 초창기에 그랬습니다.

E levou-nos a território desconhecido.

불확실한 지역으로 들어섰습니다

Os esquilos encontram pinhões nos pinheiros.

다람쥐들은 전나무에서 이 잣을 찾았을 겁니다

Não deixe que isto nos abrande.

의욕을 잃지 맙시다

Para procurar bicharocos, seja nos edifícios

아주 좋은 곳이죠 건물이라든가

A noite sempre nos foi estranha.

‎우리는 항상 ‎밤이라는 세계의 이방인이었습니다

Estão fora do cérebro, nos tentáculos.

‎바깥쪽 팔의 뇌에서 나옵니다

A inteligência acabou de nos informar

정보부대는 방금 코카가 수확되고 처리되는

Ela foi feita nos Estados Unidos.

이 유도탄은 미국에서 만들어졌죠

Mas os que lideram nos inspiram.

그들은 우리에게 영감을 불어 넣습니다.

Mas o desvio custou-nos tempo valioso.

하지만 우회하느라 귀중한 시간을 허비했군요

E podemos abrigar-nos por trás disto.

이 나무 뒤에서 쉴 수도 있겠죠

Qual dos alimentos nos dará mais força?

어떤 간식을 먹는 게 기운을 돋울까요?

É perfeito para nos virem buscar. Conseguimos.

헬기를 부르기에 최적입니다 해냈습니다

Mas também nos dá algo que seguir.

강을 따라갈 수도 있죠

Isso exigiria um grande aumento nos testes.

이를 위해서는 테스트가 크게 증가해야합니다.

A maior porção acaba nos Estados Unidos.

미국에 가장 많이 반입됩니다

Foi um grande parceiro de aventuras, as suas decisões mantiveram-nos seguros e levaram-nos ao antídoto.

당신은 이 여정에서 훌륭한 파트너였습니다 당신의 결정 덕에 무사히 해독제를 찾을 수 있었죠

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

이렇게 하면 좋은 점은 고지대에 있을 수 있단 겁니다 방향을 유지하기 더 쉽죠

Que estratégia de navegação nos levará à Dana?

어떤 전략을 택해야 데이나를 찾을 수 있을까요?

Agora resta tentarmos manter-nos quentes e esperar.

이제 체온을 유지하며 기다려볼 뿐입니다

Vamos preparar-nos, pôr o capacete e avançar.

자, 준비합시다 헬멧 쓰고 내려가죠

Se estes pelos urticantes nos tocarem na pele,

그 쐐기풀 같은 털이 피부를 찌르면

... estamos a aventurar-nos mais nestas águas escuras.

‎이 어두운 바다의 더 깊은 곳으로 ‎모험을 감행하고 있습니다

E isso nos leva à próxima GRANDE DIFERENÇA.

그리고 그것은 다음 큰 차이로 이어집니다.

O preço do petróleo quase quadruplicou nos EUA.

미국의 석유 가격이 네 배 가까이 뛰었습니다

Insiro isto nos arbustos  e conseguirei acender uma fogueira.

부드러운 풀에다 튀기면 불이 붙을 거예요

Há uma antiga estrada escondida nos bosques a sul

남쪽 숲속 깊은 곳에는 오래된 도로가 숨겨져 있죠

Quando a natureza nos dá comida, devemos aproveitá-la.

야생에서 식량을 구할 수 있다면 기회를 잡아야 합니다!

Mas safou-nos muito bem até aqui. Não desista.

그래도 지금까지 잘 이끌어 오셨습니다 그러니 힘내세요

E levaram-nos a um dos bicharocos que procurávamos.

우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Não podemos arriscar-nos a que a tarântula fuja.

이 타란툴라를 달아나게 둘 순 없습니다

... uma nova tecnologia... ... permite-nos revelar seres raramente vistos...

‎신기술 덕분에 ‎희귀 생물의 모습이 드러나고

Ele ouve os salmões a debater-se nos baixios.

‎여울에서 헤엄치는 ‎연어의 소리를 듣고

Vamos preparar-nos para isto. Prepare-se para saltar.

자, 이제 준비합시다 뛰어내릴 준비요

Está cheia de coisinhas más que nos fariam adoecer.

온갖 더러운 게 가득해서 마시면 탈이 날 겁니다

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

자, 이 로프를 묶고 내려갈 준비를 합시다

Mas que caminho nos levará mais depressa aos destroços?

어느 쪽으로 가는 게 더 빨리 잔해로 통할까요?

Existe uma ideia vaga de que nos faz bem,

고전 음악이 사람들에게 좋으니까

Blocos de votação mais politicamente poderosos nos Estados Unidos.

미국에서 정치적으로 가장 강력한 투표권자 그룹들중에 하나입니다.

Porque uma vez que esta confiança está estabelecida nos pais,

왜냐하면 부모들에게 자신감을 심어주고

Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.

로프 위에서 균형을 잡고 기어서 건너가는 거죠

O dia nasce e voltamos a pôr-nos a caminho.

날이 밝자 다시 추적에 나섭니다

Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.

자, 이런 건 쓸 만합니다 자연적인 돌출부 아래는 좋은 피난처가 됩니다

Como uma garrafa de água quente que nos manterá quentes.

보온 물주머니처럼 몸도 데우고요

Podíamos ir por ali, as árvores oferecer-nos-iam proteção.

숲으로 갈 수도 있죠 나무 아래에서 피난처를 찾아보는 겁니다

Sempre que puxamos a perna, suga-nos um bocadinho mais.

다리를 빼내려 당길 때마다 더 깊이 빨려 들어갑니다

Que opção nos dá mais hipóteses de substituir o antídoto?

해독제를 보충할 가능성이 큰 건 어느 쪽일까요?

Quando percorremos túneis destes, se nos perdermos, não tem piada.

이런 갱도를 따라 이동할 때 길을 잃으면 곤란하죠

O homem, um pai nos seus cinquenta, tenta desesperadamente fugir.

아버지이자 50대인 남성이 필사적으로 도망가려 합니다

E, agora, a ravina força-nos a mudar de rota,

그리고 이제 이 협곡 때문에 진로를 벗어나야 하죠

Hoje, este país se dividiu nos estados modernos que conhecemos.

이 나라는 실제로 오늘날 우리가 알고 있는 현대적 상태로 갈라져 있습니다

Nos anos 90, ele invadiu televisores em todo o país.

90년대 차베스는 전국의 텔레비전 세트로 뛰어 들었습니다

Fazer rapel no desfiladeiro afastou-nos da rota de cadeia fria

골짜기로 내려가면서 저온 유통 경로를 벗어나

Pois querem viver em comunidade, nos ramos altos, longe de predadores.

포식자를 피해 나무 위에서 공동체를 이루고 살죠

Pode salvar-nos. Não só para cavar abrigos, como para avalanches.

큰 도움이 되죠 피난처를 만들 때뿐만 아니라 눈사태가 일어났을 때도요

Saímo-nos bem até agora, mas as coisas vão complicar-se.

지금까지 잘하셨지만 곧 상황이 더 힘들어집니다

Quer tentar apanhar a ovelha e usá-la para nos aquecermos?

양을 쫓아가 잡아서 몸을 데우자고요?

É muito fácil perdermo-nos aqui, temos de tomar decisões inteligentes.

길을 잃기 십상이죠 그러니 현명하게 결정해야 합니다

Só há uma forma de saber aonde nos levam estes túneis.

갱도가 어디로 이어질지 알아낼 방법은 하나뿐입니다

Havíamos nos mudado da Coreia para a Argentina seis anos antes,

저희 가족은 6년 전에 한국에서 아르헨티나로 이민을 왔고

O aumento do número dessas aldeias foi significativo nos últimos anos.

지난 몇 년간 괄목할 만한 성장을 이뤘습니다.

Faz-nos mesmo pensar e perceber quão adaptáveis estes animais são.

한걸음 물러서서 보면 표범이 얼마나 적응력이 좋은지 느끼게 되죠

Nos pinhais da Escandinávia, há um ser com poderes quase sobrenaturais.

‎스칸디나비아의 소나무 숲에는 ‎초능력 수준의 힘을 지닌 ‎짐승이 있습니다

... permitem-nos ver o mundo dos nossos parentes noturnos mais próximos.

‎우리와 가장 가까운 야행성 친척의 ‎세상을 들여다볼 수 있습니다

Os rastos devem levar-nos à água, mas seguem naquela direção.

따라가면 아마 물이 나올 텐데 흔적은 저쪽으로 이어집니다

Aqui, água é vida. Há um truque que nos pode ajudar,

사막에선 물이 생명줄이죠 도움이 될 만한 요령이 하나 있습니다

Mas sabemos que, nos últimos dias antes da votação do Brexit,

확실한 것은 브렉시트 투표 바로 직전 날에

Mas nos EUA, a mensagem do governo federal tem sido inconsistente.

그러나 미국에서는 정부 안에서도 엇갈리는 주장이 나옵니다.

Décadas depois, nos anos 1980 e 1990, a Colômbia estava passando

수십 년 후, 80년대와 90년대의 콜롬비아는

O que nos traz de volta ao poder recente de Maduro.

최근 마두로의 권력 장악 사태로 돌아가봅시다

Não há dúvida que estas personagens à Tarzan nos podiam matar facilmente.

타잔 같은 오랑우탄은 사람도 쉽게 죽일 수 있을 겁니다 "무기: 엄청난 힘, 긴 근육질 팔 호랑이 같은 송곳니"

Temos de fazer um sinal de socorro para o helicóptero nos encontrar

우리의 과제는 구조 헬기에 신호를 보내는 것

E há muita lenha por aqui que vai servir para aquecer-nos.

주변에 마른 가지가 많으니 불을 때면 따뜻해질 겁니다

Portanto, qual das opções nos dará mais hipóteses de sair da mina?

어느 쪽이 이 광산을 빠져나갈 최선책일까요?

Têm uma camada refletora nos olhos que capta a pouca luz existente.

‎사자 눈 안의 반사막은 ‎희미한 빛을 증폭시킵니다

Nos céus... há magia. Partículas elétricas provenientes do Sol atingem a Terra.

‎하늘에서 ‎마법이 펼쳐질 때도 있죠 ‎태양에서 방출된 전자가 ‎지구에 쏟아져 내립니다