Translation of "Mas" in Korean

0.016 sec.

Examples of using "Mas" in a sentence and their korean translations:

Mas ele mudou,

이제 그는 바뀌었으니

Mas vamos nessa.

하지만 가보겠습니다

mas muito suavemente.

대신 아주 조심스럽게 움직여야 합니다

Mas nunca desista.

하지만 포기하지 마십시오

Mas é arriscado.

‎하지만 위험합니다

Mas nem todos.

‎친구의 희생 덕분이죠

Mas depois percebemos

‎하지만 곧 정신을 차렸어요

Mas adicione sabão...

그러나 여기에 비누를 더해준다면,

mas diz onde.

하지만 장소가 어디일지는 알려줍니다.

mas no meu.

혼자 힘으로 해야했죠

Mas eles estão certos.

그들이 옳습니다.

Mas sem a catana.

마체테를 떨어뜨렸네요

Mas, ao menos, funciona.

하지만 효과가 있습니다

Mas... ... isto não mente.

하지만... 기계는 거짓말을 안 합니다

Mas veja isto. Veja!

근데 이걸 보세요

Mas dá-me energia.

그래도 에너지는 되죠

Mas esta não funcionou.

하지만 이건 실패예요

Mas tem ótimos nutrientes.

하지만 사실 여기엔 좋은 영양소가 많이 들어 있죠

mas sofro para traduzir.

그러나 이걸 표현하기가 힘들었어요.

mas continuava profundamente desconectada.

그러나 여전히 제 깊은 곳에서는 단절되어 있었죠.

Mas também traz perigo.

‎하지만 위험 또한 초래하죠

Mas eles rejeitam-no.

‎하지만 외면당하고 마는군요

Mas algo está errado.

‎그런데 문제가 생겼군요

Mas há um problema.

‎하지만 문제가 있네요

Mas também há gigantes.

‎하지만 커다란 생물도 있습니다

Mas distrai-se facilmente.

‎하지만 쉽게 주의가 산만해지죠

Mas nada é garantido.

‎하지만 살아남는단 보장은 없죠

Mas outros sentem-no.

‎대신 다른 동물들이 알아차리죠

Mas também tem adversários.

‎하지만 경쟁 상대가 있죠

Mas uma câmara especial...

‎그러나 저조도 카메라는

Mas não esta noite.

‎하지만 오늘 밤은 아닙니다

Mas o tato sim.

‎대신 촉각으로 잡죠

Mas as pítons também.

‎그물무늬비단뱀도 마찬가지죠

Mas já estamos comprometidos.

하지만 발을 내디뎠으니

Mas vamos descer primeiro.

하지만 일단 내려가봅시다

Mas vai ser perigoso.

하지만 위험할 거예요

mas um pouco diferente,

약간 다르지요.

Mas o Facebook sabe.

페이스북은 알죠.

Mas, felizmente, não precisei.

‎다행히 그럴 필요는 없었죠

Mas não o fiz.

‎꾹 참았죠

Mas isso nunca aconteceu.

하지만 그런 적이 없었습니다

mas mesmo se falharmos

만약 우리가 실패하더라도

Mas se, como este, tiverem pinças pequenas mas glândulas de veneno grandes,

이 녀석처럼 집게발이 작고 꼬리에 큰 독주머니가 있다면

Mas nós não conseguiremos achar

하지만 우리가 무얼 찾는지 모른다면

mas muitos pais vão dizer:

결국 대부분의 부모들은 이렇게 말합니다.

Pode parecer bela, mas cuidado.

예뻐 보이지만 조심해야 합니다

Mas estas larvas são comestíveis,

하지만 이 애벌레는 사실 먹을 수 있습니다

Mas se olharmos à volta,

보세요, 주변을 둘러보면

Mas posso tentar atraí-la.

양을 꾀어낼 수도 있어요

Mas a decisão é sua.

하지만 결정은 당신 몫이니까요

Boa escolha! Mas deu trabalho.

좋은 결정이었어요! 고생하셨습니다

mas ainda nada do oásis.

여전히 오아시스는 안 보이네요

Mas não tente fazer isto.

자, 이런 건 따라 하기 싫을걸요

Mas aí está. Aí está.

하지만, 그렇게 되었죠. 맞아요.

Mas confio que estou conectada.

그러나 저는 제가 연결되어 있다고 믿어요.

Mas as pessoas me perguntavam:

하지만 한국에서 저는 이런 질문들을 받았습니다.

... mas este pequeno roedor não.

‎하지만 이 작은 설치류는 다르죠

Mas é uma tarefa desgastante.

‎대신 에너지 소모가 엄청나죠

Mas ainda depende da progenitora.

‎하지만 아직 어미에게 의존합니다

Mas, à noite, deslocam-se.

‎하지만 밤이 되면 ‎움직이죠

Mas tem um grande problema.

‎그런데 큰 문제가 있군요

Mas não é apenas doce.

‎달콤하지만은 않군요

Mas não aguenta muito mais.

‎그러나 오래 버틸 순 없습니다

Mas demasiado sol pode matar.

‎그러나 너무 강한 태양은 ‎치명적입니다

Mas alguns... ... estabeleceram-se aqui.

‎하지만 어떤 동물은 ‎도시에 삶의 터전을 꾸렸죠

Mas, agora, pela primeira vez...

‎그러나 이제 ‎처음으로

... mas não conseguem ver onde.

‎정확한 위치는 알 수 없습니다

Mas os chamamentos dos elefantes...

‎그러나 코끼리의 구원 요청은

Mas ainda é muito longe.

아직 한참을 가야 하는데

Mas também precisamos de água.

하지만 물도 있어야 하겠죠

Mas temos muito que andar.

그런데 수색 구역이 넓습니다

mas na música pop moderna

고전 음악뿐만 아니라 현대적인 팝음악까지 가능하죠.

Mas eu não sei realmente,

하지만 저는, (웃음)

Mas, ocasionalmente, saem duas pernas.

‎두 다리가 밖으로 ‎나올 때가 있어요

Mas eu tinha de respirar.

‎저는 숨이 차서

Claro que tenho saudades. Mas...

‎당연히 그립죠 ‎하지만

mas não vamos testar você ".

"우리는 당신을 시험하지 않을 것입니다."

Mas isso não é suficiente.

하지만 그건 충분하지 않습니다

Mas não está aqui ainda.

하지만 아직 오지 않았죠

Mas na outra ponta do espectro,

반대의 경우를 보면

mas com um significado bastante simples.

하지만 의미는 훌륭합니다.

mas ajuda a diminuir a dor

그럼 치료를 받을 때까진

Mas é uma loucura, não é?

정말 기가 막히죠?

Mas, quem não arrisca, não petisca.

하지만 도전이 없으면 성공도 없는 법이죠

mas não sei aonde foi depois.

여기서 어디로 갔는지 모르겠네요

Mas podíamos ter sido mais rápidos?

하지만 데이나를 더 빨리 구할 수도 있었을까요?

mas não totalmente protegidos do tempo.

외부와 완전히 차단되진 않았습니다