Translation of "Lago" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Lago" in a sentence and their japanese translations:

- Este lago é profundo.
- Este lago é fundo.

この湖は深い。

- Eles se banharam no lago.
- Elas se banharam no lago.
- Eles tomaram banho no lago.
- Elas tomaram banho no lago.

彼らは湖で水浴びをした。

- Posso nadar nesse lago?
- Eu poderia nadar nesse lago?

この湖で泳いでもいいですか。

- O lago é muito profundo.
- O lago é tão profundo.

その湖はとても深い。

- Há muitos peixes no lago.
- Este lago tem muitos peixes

- この湖には魚が多い。
- この湖にはたくさん魚がいる。

Fique longe do lago.

その池に火を近づけてはなりません。

Nós nadamos no lago.

私たちはその湖で泳いだ。

Fomos nadar no lago.

私たちは湖へ泳ぎに行った。

Vá pular no lago.

離れて邪魔にならないようにする。

O lago estava congelado.

湖は凍っていた。

O lago é profundo?

その湖は深いんですか?

Este lago é raso.

この湖は浅いのよ。

- O luar refletiu sobre o lago.
- O luar refletia-se no lago.

- 月が湖に影を落としていた。
- 月の光が湖に反射していた。

Como este lago é fundo!

この湖は何と深いのだろう。

Qual o diâmetro do lago?

池の直径はどのくらいですか。

Há muitos peixes naquele lago.

- その湖には魚が豊富にいる。
- その湖には魚がたくさんいる。

Esse lago parece um oceano.

あの湖は海のように見えます。

É permitido nadar neste lago?

この湖で泳いでもいいですか。

O lago é tão profundo.

その湖はとても深い。

Havia alguns barcos no lago.

湖の上に行くそうかのボートがあった。

Finalmente nós chegamos ao lago.

ついに私たちは湖に着いた。

É perigoso nadar neste lago.

この湖で泳ぐのは危険だ。

Alguns botes estão no lago.

何隻かのボートが湖に浮かんでいる。

É proibido nadar neste lago.

この湖で泳ぐことは許されてない。

Embora o lago esteja todo congelado,

この湖はこおっているが―

O lago é grande e belo.

その湖は大きくて美しい。

O lago é mais profundo aqui.

湖はここが一番深い。

Nós caminhamos ao redor do lago.

- 僕たちは池の周りを一周した。
- 私たちは池の周りを歩いた。

Havia centenas de pássaros no lago.

湖には何百羽もの鳥がいた。

Mantenha as crianças longe do lago.

- 子供を池に近づけるな。
- 子供を池に近づけないで下さい。
- 子供を池に近づかせないでください。

- Este é o lago mais profundo do Japão.
- Este lago é o mais profundo do Japão.

この湖は日本で一番深い。

Uma garota se afogou no lago ontem.

1人の少女が昨日池で溺れ死んだ。

O lago tem quatro milhas de extensão.

その湖は直径四マイルである。

Acho que é perigoso nadar neste lago.

この湖で泳ぐのは危険だと思うんだ。

Parece que esta área é um lago congelado.

この場所全体は こおった湖だ

Vê aquele lago de pedreira? Estamos muito alto.

湖と採石場が見える ずっと下だよ

Uma pequena caminhada me levou até o lago.

少し歩くと湖についた。

O hotel é de frente para o lago.

ホテルは湖に面している。

Há um lago em frente à minha casa.

- 私の家の目の前に、湖がある。
- 私の家の前に湖がある。
- 私の家の前には湖がある。

Nós caminhamos ao redor de todo o lago.

私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。

O Lago Biwa é o maior do Japão.

- 琵琶湖は日本最大の湖です。
- 琵琶湖は日本で一番大きな湖です。

Uma lenda misteriosa circula a respeito deste lago.

この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。

Este lago é o mais fundo deste país.

この湖はこの国で最も深い。

Centenas de búfalos foram em direção ao lago.

何百というバッファローが湖のほうへ移動した。

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

これを集めて― 湖に行こう

Ou tentamos pescar no lago congelado com as larvas?

幼虫を使ってこおった湖で つりをする?

O menino passou um tempo jogando pedras no lago.

少年は湖に石を投げて時間を過ごした。

O hotel está ligado a um lago, a leste.

そのホテルは東側は湖に接している。

O cano conduz água do lago para a fábrica.

そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。

Nós podíamos ver o reflexo das montanhas no lago.

湖に山の影が映っていた。

O garoto passou o tempo jogando pedras no lago.

少年は湖に石を投げて時間を過ごした。

O lago está calmo, com alguns cisnes nadando nele.

湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。

As sombras da montanha se projetavam sobre o lago.

湖に山の影が映っていた。

Este lago está entre os mais fundos do país.

この湖はその国でもっとも深いものの一つだ。

Milhares de peixes mortos foram encontrados boiando no lago.

何千という魚の死骸が湖に浮いているのが見つかった。

Aos pés da colina encontra-se um lago muito bonito.

丘のふもとに美しい湖がある。

Este é o lago mais bonito que eu já vi.

これは私が今までに見た中でいちばん美しい湖である。

- A velha igreja que está ao lado do lago é muito bonita.
- A velha igreja que fica ao lado do lago é muito bonita.

湖畔の古い教会はとても美しい。

Ir até ao lago congelado, fazer um buraco e tentar pescar.

こおった湖に行って― 穴を開けてつりをする?

Que eu saiba, este é o ponto mais profundo do lago.

私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。

Chegamos a um lugar de onde você pode ver o lago.

湖の見える所に私たちはやってきた。

O gelo no lago é muito fino para que suporte seu peso.

その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。

De acordo com meus conhecimentos, o lago é o mais profundo daqui.

私の知る限りにおいては、湖はここが一番深い。

Ontem à noite, Mizuki estava completamente bêbada, andando à beira do lago, e então ela caiu na água.

ゆうべ、泥酔のみずきは湖のほとりを歩いていて、水の中に落ちてしまった。