Translation of "Inteira" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Inteira" in a sentence and their japanese translations:

- Tom trabalhou a noite inteira.
- O Tom trabalhou a noite inteira.

トムは一晩中ずっと働いた。

- Eles ficaram acordados a noite inteira.
- Elas ficaram acordadas a noite inteira.

彼らは寝ずに一夜を明かした。

A família inteira é assim.

家族全員がよく似ているんだ。

Ele comeu a maçã inteira.

彼はそのりんごを全部食べた。

Está nevando a noite inteira.

一晩中雪が降っています。

Ele inventou a história inteira.

彼はその話を全部でっちあげた。

A cidade inteira estava muito limpa.

町全体がとてもきれいだった。

A classe inteira está presente hoje.

今日はクラス全員が出席です。

Ela se manteve solteira a vida inteira.

- 彼女は生涯独身であった。
- 彼女は一生独身のままだった。

Não parou de chover a noite inteira.

雨は一晩中やまなかった。

Ele bebeu uma garrafa inteira de leite.

彼はミルクをひとびんすっかり飲んでしまった。

Tom conversou com Maria a noite inteira.

トムはメアリーと一晩中話し合った。

Esse barulho me manteve acordado a noite inteira.

- その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
- その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。

Ele ajudou os pobres durante a vida inteira.

彼は生涯貧しい人々を助けた。

Vai ter chovido uma semana inteira se chover amanhã.

明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。

Eu sentei a noite inteira passada lendo uma novela.

夕べは徹夜して小説を読んだ。

Eu não devia ter ficado acordado a noite inteira.

徹夜するんじゃなかった。

No dia 27/02 eu estou livre a tarde inteira.

2月27日の午後はずっと空いています。

- Fiquei acordado a noite toda.
- Eu passei a noite inteira acordado.

私は一晩中おきていた。

Podia-se ver a cidade inteira do alto da roda-gigante.

- 観覧車の一番上から街全体が見渡せます。
- 観覧車のてっぺんから街全体が見れます。

- Ele ficou acordado a noite toda.
- Ele ficou acordado a noite inteira.

彼は寝ずに一夜を明かした。

- O bebê chorou a noite toda.
- O neném chorou a noite inteira.

赤ん坊は夜通しなきつづけた。

Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。

- Ela continuou chorando a noite toda.
- Ela não parou de chorar a noite inteira.

彼女は一晩中泣き続けた。

- O bebê ficou quieto durante a noite inteira.
- O bebê ficou quieto a noite toda.

赤ん坊は一晩中おとなしかった。

Devido aos desaparecimentos e assassinatos nesta pequena cidade rural, a cidade inteira está em escombros.

小さな田舎町で起きた失踪事件と殺人事件で、町中がてんやわんやだ。

- Elas nos fizeram trabalhar por toda a noite.
- Eles nos fizeram trabalhar a noite inteira.

彼らは私たちを一晩中働かせた。

- Ela espalhou a fofoca por toda a cidade.
- Ela espalhou o boato para a cidade inteira.

彼女はそのうわさを町中にふれ回った。

A população inteira da Nova Zelândia é de 3.410.000, e um sétimo disso é o povo Maori.

ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。