Translation of "Exceto" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Exceto" in a sentence and their japanese translations:

Todos sabem, exceto eu.

私以外の誰もがそれを知っています。

Ninguém veio, exceto Mary.

- 来たのはメアリーだけだった。
- メアリー以外誰も来なかった。

Tom foram convidados, exceto Tom.

私以外はみんな招かれた。

- Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.
- Ele trabalha todos os dias, exceto domingos.

彼は日曜日以外は毎日働きます。

Exceto por John, todos eles chegaram.

ジョン以外はみな到着した。

Todo mundo está aqui, exceto ele.

彼以外は皆ここにいる。

Eu trabalho todo dia exceto sábado.

土曜以外は毎日働いています。

Todo mundo está ocupado, exceto eu.

私以外みんな忙しい。

Todos exceto uma pessoa estavam presentes.

一人を除いて全員出席した。

Ninguém, exceto eu, ouviu falar isso.

- 私以外それについて聞いたものは誰もいない。
- 私を除いて誰もそれについて聞いたことがなかった。

Parece que vão todos, exceto você.

君以外みな行くだろう。

Eu trabalho todos os dias, exceto domingo.

- 日曜日以外は毎日働く。
- 日曜日以外は働いています。
- 私は日曜日のほかは毎日働く。

Ele trabalha todo dia exceto aos domingos.

彼は日曜日以外は毎日働きます。

Passeio todos os dias, exceto quando chove.

私は雨の日以外は毎日散歩しています。

Exceto pelo tempo, foi um ótimo piquenique.

天気を除けば、楽しいピクニックでした。

Exceto que aqui não é tão simples assim.

だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。

Eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.

私は日曜日のほかは毎日働く。

Nós trabalhamos todos os dias da semana, exceto domingo.

我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。

Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.

われわれ3人を除いて、誰も本当の話を知っているものはいなかった。

Nós temos cinco aulas todo dia, exceto no sábado.

土曜以外は一日に5時間授業がある。

Exceto por minha irmã, minha família não assiste TV.

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

Este livro é muito bom, exceto por alguns erros.

この本は2、3の間違いを除いて、とてもよい本です。

Não sei nada sobre ela, exceto que ela é pianista.

彼女については、ピアニストという以外何も知らない。

Ele vai ao trabalho todos os dias exceto quando chove.

彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。

Todos os membros do nossos clube, exceto eu, são homens.

うちのクラブはわたし以外、全員男です。

Eu não sei nada exceto que ela partiu semana passada.

私が知っているのは彼女が先週出て行ったということだけだ。

Não sabemos nada, exceto que ele não voltou para casa naquele dia.

彼がその日は帰宅しなかったという以外は私たちは何も知りません。

- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.

彼は果物しか食べない。

- Ninguém, exceto Tom, conhece seu endereço.
- Ninguém sabe o seu endereço além do Tom.

トム以外誰も彼の住所を知らない。

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。

A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente.

いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。

- O supermercado está aberto todos os dias, menos de domingo.
- O supermercado está aberto todos os dias exceto domingo.

- そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
- そのスーパーは日曜以外は開いている。
- そのスーパーは日曜日を除いて営業している。

- A não ser por seus pais, ninguém o conhece muito bem.
- Exceto seus pais, ninguém conhece ele muito bem.

彼の両親は別として、誰も彼を余りよく知らない。

- Eu como de tudo, menos cebolas.
- Eu consigo comer tudo, menos cebola.
- Eu gosto de comer tudo, exceto cebola.

- タマネギだけは食べれないの。
- 玉ねぎ以外なら、何でも食べるよ。

- Ele não come nada além de frutas.
- Ele não come nada a não ser frutas.
- Ele não come nada exceto frutas.
- Ele só come frutas.

彼は果物しか食べない。

O futebol é um esporte no qual os jogadores não podem tocar a bola com os braços, exceto o goleiro, que pode usar o corpo inteiro para defender o gol.

サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。