Translation of "Dia" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Dia" in a sentence and their japanese translations:

- Bom dia!
- Bom dia.

- おはようございます。
- おはようございます!
- おはよう。

- Que dia bonito.
- Que dia agradável!

- なんて素晴らしい日なんだ。
- なんてよい天気なんでしょう。
- なんてよい天気なのだろう。

Ele está melhorando dia após dia.

彼は日ごとによくなってきている。

Em junho, chove dia após dia.

六月は来る日も来る日も雨が降る。

- Bom dia!
- Olá!
- Oi!
- Bom dia.

- おはようございます。
- おはようございます!
- こんにちは!
- おはよう!

- Tenha um bom dia.
- Um bom dia!
- Tenha um bom dia!

- よい一日をね。
- よい1日を。
- じゃーな、楽しめよ。
- 良い一日を。

Bom dia!

おはよう!

Ele altera seu cronograma dia a dia.

彼は1日ごとに日程を変える。

Ele vai pescar dia sim, dia não.

彼は1日おきに釣りに行く。

Vou ao dentista dia sim, dia não.

私は1日おきに歯医者に通っています。

Está ficando mais quente dia após dia.

- 日増しに暑くなる。
- 日ごとに暖かくなっている。
- 日ごとに暖かくなっていく。

Uma maçã por dia é saúde todo dia.

- りんご一日一個で医者知らず。
- 一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。

- Feliz dia das mães!
- Feliz Dia das Mães!

幸せな母の日!

- Obrigado pelo outro dia.
- Obrigada pelo outro dia.
- Obrigado à vocês pelo outro dia.

- 先日はどうもありがとう。
- 先日はありがとうございました。

Bom dia, Mike.

おはよう、マイク。

Um bom dia!

- よい一日をね。
- よい1日を。

Aproveite o dia.

その日を摘め

Bom dia, Tom.

トム、おはよう。

Que dia maravilhoso.

今日は何という気持ちのよい日だろう。

- Nós envelhecemos a cada dia.
- Envelhecemos a cada dia.

私たちは日毎に年をとっていく。

Dia após dia eu liguei para meu amigo doente.

毎日私は病気の友人を訪ねた。

Dia 12 de fevereiro é o dia de Darwin.

2月12日はダーウィンの日です。

- Você vai me esquecer um dia.
- Um dia você não vai mais lembrar de mim.
- Você vai se esquecer de mim um dia.
- Um dia você vai se esquecer de mim.
- Você se esquecerá de mim um dia.
- Tu te esquecerás de mim um dia.
- Um dia me esquecerás.
- Vocês vão me esquecer um dia.
- Vocês um dia me esquecerão.
- Vós me olvidareis um dia.
- Um dia me olvidareis.
- O senhor vai me esquecer um dia.
- Os senhores um dia me esquecerão.
- A senhora um dia me esquecerá.
- As senhoras me olvidarão um dia.

いつか私のことは忘れちゃうわ。

- Bom dia, como vai?
- Bom dia! Como vai o senhor?
- Bom dia! Como vai a senhora?

- こんにちは、お元気ですか。
- こんにちは!お元気ですか?

O dia em que nos conhecemos foi um dia chuvoso.

私たちが初めて会った日は雨の日でした。

- Ele joga baseball todo dia.
- Ele joga beisebol todo dia.

彼は毎日野球をします。

Dia 14 de novembro é o Dia Mundial do Diabetes.

11月14日は世界糖尿病デーです。

Dia 11 de julho é o Dia Mundial da População.

7月11日は世界人口デーです。

- Comemos três vezes por dia.
- Comemos três vezes ao dia.

- 私たちは一日に3回食事をします。
- 私たちは1日3度食事をする。
- 我々は一日三回食事をする。
- 我々は一日に三度食事をする。
- 我々は一日に3回食事をする。

De dia, parecem inofensivas.

‎日中は至って平穏だ

Vi-o outro dia.

- 先日彼に会った。
- こないだ彼に会った。

Bom dia. Até logo.

じゃさよなら、また近いうちにね。

Está um dia lindo.

わあ、いい天気だなー。

Oi, Tom. Bom dia.

やぁ、トム。おはよう。

Que dia mais caloroso!

なんて暑い日なんだろう。

Amanhã será outro dia.

- 明日は明日の風が吹く。
- 明日という日もある。

Ventou o dia todo.

風は1日中吹いた。

Será um grande dia.

明日は大切な日だ。

Não é meu dia.

今日はついてないな。

Tony corre todo dia.

トニー君は毎日走ります。

Bom dia a todos.

皆さん、おはようございます。

É um dia ensolarado.

天気は上々だ。

Feliz dia do Canadá!

カナダデーおめでとう!

Eu corro todo dia.

- 私は毎日走ります。
- 毎日、走ります。

Eu disse bom dia.

おはようの挨拶をした。

Resta apenas 1 dia.

あと1日しかない。

Que dia é hoje?

今日、何曜日?

Almoçamos ao meio-dia.

- 私達は正午に弁当を食べた。
- 私達は正午に食事をとった。

Você conseguirá um dia.

今にバチがあたるぞ。

Bom dia, como vai?

こんにちは、お元気ですか。

Estava nevando naquele dia.

あの日は雪が降ってたよ。

- Bom dia!
- Boa tarde.

- おはようございます。
- こんにちは。
- こんばんは。
- 今日は。
- おはようございます!

O dia está nublado.

曇りの日です。

Foi um dia terrível.

- まったくひどい日だったわ。
- ひどい日だった。

Tenha um bom dia!

よい1日を。

Só mais um dia.

あと一日だ。

Tenha um dia agradável.

良い一日を。

Finalmente, depois de o procurar durante uma semana, dia após dia,

‎1週間ずっと ‎彼女を探し回ってやっと・・・

- Eu faço almoço todo dia.
- Eu preparo o almoço todo dia.

毎日お昼ご飯を作っているよ。

- Hoje é dia de pagamento?
- Hoje é o dia do pagamento?

今日は給料日なの?

- Eu te ligo ao meio-dia.
- Te ligo ao meio-dia.

正午に君のところに電話します。

- Bom dia. Como está hoje?
- Bom dia. Como você está hoje?

こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。

- Eu vi seu irmão outro dia desse.
- Vi seu irmão outro dia desse.
- Eu vi teu irmão outro dia desse.
- Vi teu irmão outro dia desse.

私は先日あなたのお兄さんに会いました。

- Estivemos à tua espera o dia inteiro.
- Esperámos por ti o dia inteiro.
- Nós esperamos vocês o dia todo.

私たちはあなたを一日中待っていました。

- Eu a vi no outro dia.
- Eu vi ela no outro dia.

ほんの2、3日前に彼女に会った。

- Eles trabalham apenas durante o dia.
- Elas trabalham apenas durante o dia.

彼らは昼間だけ働きます。

- Hoje não é o teu dia.
- Hoje não é o seu dia.

今日は君ついてないねえ。

- Está um dia agradável, não é?
- Está um belo dia, não é?

- すばらしい日ですね。
- いい天気ですね。

- Nós geralmente almoçamos ao meio-dia.
- Nós costumamos almoçar ao meio-dia.

私たちは、普通正午に昼食を食べます。

- Tomo banho uma vez por dia.
- Banho-me uma vez ao dia.

私は毎日1回おふろに入ります。

Dia 3 de dezembro é o Dia Internacional das Pessoas com Deficiência.

12月3日は国際障害者デーです。

Dia 10 de setembro é o Dia Mundial de Prevenção do Suicídio.

9月10日は世界自殺予防デーです。

- Quero ir aos EUA um dia.
- Quero ir à América um dia.

- いつかアメリカに行きたいと思っている。
- いつかアメリカに行きたいんだ。

- Ela ganha 30 dólares por dia.
- Ela ganha 30 dólares ao dia.

彼女は1日につき30ドル稼ぐ。

Não tanto hoje em dia.

最近はそうでもありません

De dia, os elefantes dominam.

‎昼ならゾウが有利だ

Bom dia, Georges. Como vai?

こんにちはジョージ、どう?

Foi um dia tão bonito.

とても天気のよい日だった。

Hoje está um belo dia.

気持ちがいい日だなぁ。