Translation of "Louco" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Louco" in a sentence and their japanese translations:

- Estás louco?
- Você está louco?

気は確かか。

- Estás louco?
- Você está louco?
- Você é louco?
- Estás louca?

- 気は確かか。
- おかしいんじゃない?
- 気は確かかい?

- Estou louco por você!
- Eu sou louco por você!
- Eu estou louco por você!
- Sou louco por você!

あなたに夢中なの。

Você é louco?

- お前正気か?
- あなた、正気なの?

- Sou louco por futebol.
- Sou louco por futebol americano.

- アメリカンフットボールに夢中なんだ。
- 俺、フットボールに夢中なんだ。

Ele agiu como louco.

彼は狂人のように振る舞った。

Ela me deixa louco.

彼女が僕を狂わせる。

- Estou bravo.
- Estou louco.

私は狂っている。

O Tom é louco.

トムはイカれてるわ。

Ele está completamente louco.

彼は底抜けの馬鹿だ。

- Está doido!
- Está maluco!
- Está louco!
- Estás doido!
- Estás maluco!
- Estás louco!

- 馬鹿だな、おまえ!
- 馬鹿だな、おまえら!

Ele é louco por esqui.

彼はスキーに夢中である。

Ele é louco por beisebol.

- 彼は野球が大好きだ。
- 彼は野球に熱中している。

Isso está me deixando louco.

これでは気が変になりそうだ。

Caixas redondas? Você está louco?

円い箱か?あんた正気か?

- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.

多くの人が私を頭がおかしいと思っています。

- A maioria das pessoas acham que eu sou louco.
- Muita gente pensa que eu estou louco.
- Muita gente acha que eu estou louco.
- A maioria das pessoas acha que eu estou louco.

大抵の人は僕を気違いだと思っている。

Estou ficando louco com tanto barulho.

騒音で頭が変になりそうだ。

- Tom está louco.
- Tom está insano.

トムは狂ってる。

John é louco por música pop.

ジョンはポップスに夢中になっている。

Jim é louco por sua namorada.

ジムは彼のガールフレンドに夢中です。

E pensei: "Certo, isto é demasiado louco."

‎すると ありえない光景が

Que louco! Sua mãe fala seis línguas.

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

Ele estava ficando louco com tanto sofrimento.

彼は悲しみで気も狂わんばかりだった。

Ou ele está bêbado, ou é louco.

彼はよってるか気が狂ってるかどちらかだ。

Ele se comporta como se estivesse louco.

彼はまるで狂っているかのように振舞っている。

Ele deve estar louco para agir assim.

あんな風に振る舞うなんて彼は気が狂ってるに違いない。

Você é louco de emprestar dinheiro para ele.

あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。

Depois que sua mulher o deixou, Harold ficou louco.

奥さんにでていかれてハロルドはおかしくなった。

A maioria das pessoas acham que eu sou louco.

大抵の人は僕を気違いだと思っている。

Não está apenas interessado, está simplesmente louco por isso.

興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。

- Você é louco.
- Você é doida.
- Você é doido.

- あなたは狂ってる。
- お前は狂っている。
- あなたイカれてるわ。

- Você vai me deixar louco.
- Você vai me enlouquecer.

あなたは気が狂うだろう。

É verdade que eu estava louco de amor por ela.

- 彼女にくびったけだったのは本当だ。
- 彼女への愛に我を忘れていたのは事実だ。

- Você é louco?
- Você está com raiva?
- Estás tolo?
- Estás tola?

- 狂ったのかい?
- 怒ってるの?
- 怒っているの?

Não é sobre ser Gandhi ou Steve Jobs ou fazer algo louco.

ガンジーやスティーブ・ジョブズになって 驚異的なことをしなくても

- Ele não está louco.
- Ele não é idiota.
- Ele não é bobo.

彼は馬鹿どころではない。

- Achas que sou louco?
- Vocês acham que eu sou maluco?
- Você acha que eu perdi o juízo?

- 私がまともじゃないと思いますか。
- 私の頭がどうかしてると思いますか。

- A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca.
- A última pessoa a quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.
- A última pessoa para quem contei minha ideia pensou que eu estava louco.

僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。